1 | She was trod to death. | |
2 | The invader de-vastated the whole town. | |
3 | Unabated, the Emperor continued his scourge. | |
4 | My native village was ravaged seriously in the war. | |
5 | I would writhe my shoe some more and stare down at the worn rug. | |
6 | 在国内,因为加蓬是他的,他一时宠爱它,一时又蹂躏它。
At home, since Gabon was his, he cosseted it one moment and ravaged it the next. | |
7 | 殖民主义、奴隶买卖、贫穷和战争轮番蹂躏整个非洲大陆。
Colonialism, the slave trade, poverty and war have each, by turns, devastated the continent," she said. | |
8 | 这种情况在饱受战争蹂躏的非洲国家一次又一次地被重复着。
And this scenario is repeated again and again in the war-torn countries of Africa. | |
9 | 多年以来,他们每次与弗格森麾下弟子相逢,多半是惨遭蹂躏。
Over the years, they have usually been trampled by Sir Alex Ferguson's players. | |
10 | 在饱受战争蹂躏的刚果民主共和国北基武省,枪杆子就是硬道理。
Rule of the gun prevails in North Kivu, a conflict-ravaged province in the Democratic Republic of the Congo. | |
11 | 他必卫护百姓中的穷人,救助穷苦人的子孙,蹂躏欺压人的暴民。
He will defend the cause of the poor, deliver the children of the needy, and crush the oppressor. | |
12 | 爱情折磨着他,蹂躏着他的意志。他发现自己违背了自己的决定,坐到了那张有墨水印迹的小桌旁。
Love tormented him and overrode his will, so that, despite all determination, he found himself at the little ink-stained table. | |
13 | 很多格鲁吉亚人,尤其是遭受战斗蹂躏地区的人希望生活恢复正常。
Making life normal again is what many Georgians hope, especially in these areas ravaged by fighting. | |
14 | 当晚,雷切尔在睡梦中死去,饱经蹂躏的脸上留着一个平静的微笑。
That night, Rachel died in her sleep with a peaceful smile upon her ravaged face. | |
15 | 腐蚀者快速的调理速率,可以转瞬治愈雠敌所造成的全部蹂躏。
The Corruptors will heal it so rapidly that all the damage your enemy deals to it will be nearly instantly healed. | |
16 | 第二次世界大战期间,我的家乡惨遭蹂躏,所有金银财宝均被劫掠一空。
During the Second World War my hometown was ravished, and all its treasure robbed. | |
17 | 由此产生的爆炸摧毁了山瑞特,许多农村的蹂躏,并决然巴力的军队。
The resulting explosion destroys Mount Arreat, ravages much of the countryside, and decimates Baal's army. | |
18 | 有关动物权利,每每想到农场工场对它们的肆意蹂躏,我就会不寒而栗。
With regards to animal rights, I shuddered to think of how animals are abused on today's factory farms. | |
19 | 这告诉我们两件事情:我们的地震大至芮氏规模9,蹂躏几千哩外的日本。
That told us two things: that our earthquake must have been vast, Richter scale 9, to devastate part of Japan thousands of miles away. | |
20 | 他们有的死在了战场上,有的被敌人蹂躏致死,但全都死的英勇,死的光荣。
Some of them died on the battlefields, some died while being tortured by the enemy, but all died bravely with honor. |