1 | Khrushchev: I hope I have not insulted you. | |
2 | He was like Khrushchev, banging his shoe on the table. | |
3 | Mr. Khrushchev suggested they drink to several women standing by. | |
4 | 赫鲁晓夫:很好。(赫鲁晓夫转向他的翻译并且问:)我刚才同意做什么来着?
Khrushchev: Good. [Khrushchev turns to translator and asks:] Now, what did I agree on? | |
5 | 可是,他能和国会处理好关系吗?能对付尼基塔·赫鲁晓夫这个冷战敌手吗?
But could he deal with Congress, and with Nikita Khrushchev at the height of the Cold War? | |
6 | 赫鲁晓夫先生提议为了裁撤所有海外军事基地而共同干杯。
Khrushchev proposed a toast to elimination of all military bases in foreign lands. | |
7 | 赫鲁晓夫:“是的,那正是我们所想要的竞争。但是你的将军们说,我们一定要在火箭上面一较高下。
Khrushchev: "Yes, that's the kind of competition we want, but your generals say we must compete in rockets. | |
8 | 肯尼迪、赫鲁晓夫和阿登纳在冷战时期相遇了,分别描述自己国家的状态。
Kennedy, Khrushchev and Adenauer get together during the cold war and describe the status of their countries. | |
9 | 傅高义写到,毛泽东担心他的追随者会像赫鲁晓夫对待斯大林那样对待他——谴责他。
Mao, Vogel writes, was petrified that his followers would do to him what Khrushchev did to Stalin - condemn him. | |
10 | 在展览馆大门口,赫鲁晓夫先生以嘲弄的口气抗议美国针对苏联的战略物资禁运。
At the gate of the Exhibition, Mr. Khrushchev voiced a gibe about the United States ban on the shipment of strategic goods to the Soviet Union. | |
11 | 赫鲁晓夫:“你是资本主义的辩护律师,而我是共产主义的辩护律师,让我们比试一番吧。”
Khrushchev: "You are a lawyer for capitalism and I am a lawyer for communism. Let's compete." | |
12 | “如果你不愿意走进花车”,明尼苏达州苹果节主席写信给赫鲁晓夫道,“那请让我们知道”。
"If you'd like to enter a float, " the chairman of the Minnesota Apple Festival wrote to Khrushchev, "please let us know." | |
13 | 从赫鲁晓夫到勃列日涅夫之流,都是早就隐藏在苏联共产党内的走资本主义道路的当权派。
From Khrushchov to Brezhnev and company, they are all persons in power taking the capitalist road, who had long concealed themselves in the Communist Party of the Soviet Union. | |
14 | 帝国主义就会卷土重来,赫鲁晓夫修正主义也会骑到我们头上,我国就会重新沦为殖民地、半殖民地。
Khrushchev revisionism would have ridden roughshod over us. and our country would once again have been reduced to a colony or semi-colony. | |
15 | 然而,第二天,在美国回复之前,赫鲁晓夫发出了另一封更加紧急的信件,加上了更多的条件。
The next day, however, before the US had answered, another, harsher letter arrived from Khrushchev, adding more conditions. | |
16 | 赫鲁晓夫说过苏联将埋葬美国,但是近来似乎每个美国人都认为中国才是挥舞铁锹的那一位。
Nikita Khrushchev said the Soviet Union would bury us, but these days, everybody seems to think that China is the one wielding the shovel. | |
17 | 赫鲁晓夫在苏共二十大上的秘密报告在国际上引起了轩然大波,也是后来中苏大论战的一个焦点问题。
Khrushchev's secret report to criticize Stalin brought a great disturbance to the Communist camp, which is one of the focal point of the Sino-Soviet Dispute then after. | |
18 | 傍晚,在正式演讲之后,赫鲁晓夫先生和尼克松先生动身离开之际,他们停在一张放满酒杯的桌子前面。
In the evening, after formal speeches, Mr. Khrushchev and Mr. Nixon, in departing, stopped by a table laden with glasses of wine. Mr. | |
19 | 莫斯科今天的出口产品可能同赫鲁晓夫统治时期一样:伏特加、俄罗斯玩具娃娃以及卡拉什尼科夫冲锋枪。
Moscow' s most popular exports today are probably what they were under Khrushchev: vodka, Matryoshka dolls and Kalashnikov rifles. | |
20 | 第二天,赫鲁晓夫参观了马里兰的一个农场,他抚摸一只小猪抱怨它太肥了,接着又抓住一只火鸡抱怨它太小了。
The next day, he toured a farm in Maryland, where he petted a pig and complained that it was too fat, then grabbed a turkey and griped that it was too small. |