1 | Freight Tonnage? | |
2 | All shipments must be made on Delivered Duty Paid. | |
3 | But that case involved a single car trip. | |
4 | The pilot will commandeer the giant plane for cargo duties. | |
5 | 香港空运货站是世界领先的航空货运站之一。
Hong Kong Air Cargo Terminals Limited is one of the leading air cargo terminal operators in the world. | |
6 | 你们出货延迟了,是什么原故呢?B:因为货运公司的安排有问题。
A: What seems to be the delay in shipping ?B: We're having trouble arranging for a carrier . | |
7 | 首先,公路货运量与牵引车销量呈高度的正相关。
Firstly, the highway traffic volume with a highly positive tractor. | |
8 | County 35 kilometers away from the terminal is connected to the North River arrived in Hong Kong and Macao. | |
9 | 但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。
However, the B/L shows that when the shipping company received the goods, they were in apparent good condition. | |
10 | 通过推行航空货运服务自由化,促进商业和经济增长。
Facilitate commerce and promote economic growth by pursuing liberalization of air cargo services. | |
11 | 专门从事国际海运代理业务、湛江港码头代理、货运代理业务。
Specializing in international shipping agency business, Zhanjiang port agents, freight forwarding business. | |
12 | 我公司竭诚为客户提供国际货运,空运,供应链管理,集运。
My company dedicated to provide customers with international freight, air transport, supply chain management, set shipped. | |
13 | 一辆货运列车正从不远处开来,琼·格里菲斯却动弹不得。
A freight train was just seconds away, and June Griffith couldn't move. | |
14 | 第二天,我们乘一艘扁舟(一种货运帆船)航行在汉江上。
The next day we sailed on the Han in a pien-tzu, a freight junk. | |
15 | 考虑到货运量和交通状况,我们需要重新规划货物运输路线。
Considering the volume of cargo and traffic conditions, we need to redesign the transportation route of goods. | |
16 | 日本在国土南部种子岛航天基地成功发射新型货运飞船。
Japan has successfully launched its new space freighter from the Tanegashima base in the south of the country. | |
17 | 随着货运量交易的上升,将会有很多船只需要破冰船的帮助。
With the increase in freight turnover there will be a larger number of ships that will need icebreaker assistance. | |
18 | 货运机动车需要附载作业人员的,应当设置保护作业人员的安全措施。
If a freight motor vehicle needs to bring workers, safety measures shall be taken to protect the workers. | |
19 | 2005年,全年各种运输方式完成客货运输周转量1723.68亿吨公里。
In 2005, turnover of passenger and freight traffic with varied transportation means is 172.368billion ton-km. | |
20 | 首先要解决两岸客运包机周末化的问题和两岸货运包机便捷化的问题。
The first priority is to open chartered passenger flights on weekends on a regular basis and simplify procedures for chartered cargo flights between the two sides. |