1 | 事实上,医生提供不必要的诊疗反而不用多费口舌。
Offering unnecessary care would, in fact, be faster. | |
2 | 同济大学附属同济医院特需诊疗科上海市普陀区新村路号。
Tongji Hospital of Tongji University, VIP Department Xincun Road, Putuo District, Shanghai. | |
3 | 孩子们到急诊室进行精神病诊疗,并不意味着他们患有精神病急症。
Just because children show up in the emergency department with a psychiatric complaint doesn't mean that they are having a psychiatric emergency. | |
4 | 而且不仅如此,她还会一边为人诊疗一边一件件的脱掉她自己的衣服。
And not only that, she does it while she disrobes, one piece of clothing at a time. | |
5 | 在北京五洲女子医院进行任何诊疗、维养时,均需出示会员卡。
Please present your membership card when visiting doctor and receiving health service in Beijing Wuzhou Womens Hospital. | |
6 | 但是这些母亲和他们的孩子接受的诊疗越多,他们的心理健康状况就越差。
Yet the more such diagnoses the mothers and their children received, the worse their mental health. | |
7 | 但是,他认为,这个疗程还是有点太短了,除非这只是一个诊疗性测试。
Still, it is just too soon, he believes, to offer the procedure unless it is a part of a clinical trial. | |
8 | 因此,一旦发现孩子有斜视、弱视应把握最佳治疗期,切莫耽搁诊疗。
Therefore, if the children have strabismus , amblyopia should take the best treatment, not to delay treatment. | |
9 | 你必须将慢性病的诊疗模型适用在这些孩子身上,就像对待糖尿病一样。
"You have to adopt a chronic disease model with these children, like those with diabetes," said Stubbe. | |
10 | 庭上,地坛医院一方还将医学教科书和相关诊疗规范作为证据提交法庭。
Court, the party will Ditan hospital medical textbooks and medical norms related to the court as evidence. | |
11 | 这种病在智力上(即在实验室里)很难搞清楚,在情感上(即在诊疗室里)也很难搞清楚。
The disease was hard to understand either intellectually, in the lab, or emotionally, in the clinic. | |
12 | 医疗小组每天查房时,获得病人的详细信息有助于制定更合理的诊疗方案。
As the team evaluates the patient each day on rounds, detailed patient information will promote a more rational approach to patient care. | |
13 | 《美国医学杂志》关于癌症的新闻事件的关键信息是,癌症诊疗是影响终身的事情。
The take-home message from the JAMA cancer news event is that a cancer diagnosis will be a life-altering event. | |
14 | 不久之前,Bleasdale到位于吉布提市郊区的一座无国界医生喂养诊疗所探访。
Not long ago, Bleasdale visited a Médecins Sans Frontières therapeutic feeding clinic on the outskirts of Djibouti city. | |
15 | 主要依靠在诊疗时直接付费、包括向使用者直接收费的制度实际上加剧了贫困。
Systems that rely heavily on direct payments, including user fees, at the time of care actually increase poverty. | |
16 | 当诊疗性测试在全球大行其道的时候,已出版的研究成果也开始日益生活化了。
The published research is growing daily, as clinical trials are occurring around the globe. | |
17 | 如果你的“诊疗师”在诊疗过程中开始脱掉她自己的衣服,疗效会不会更好一些呢?
Is it any more therapeutic if your "therapist" starts taking off their clothes during your session? | |
18 | 现场即时筛检-(在诊疗所和卫生站),潜在市场约为一年7900万次病人评价。
point-of-care screening - (at clinics and health posts) with a potential available market of some 79 million patient evaluations a year. | |
19 | 技术的进步极大地提升了医生的诊疗手段,也为每一种已知疾病提供了海量信息。
Technological advances have vastly increased doctors' diagnostic tools and treatments, and have exponentially expanded the amount of information on just about every known disease. | |
20 | 但他也补充道,“说这种探究潜意识的方法对诊疗或评估有效,还言之过早。”
However, he added, "it's too early to know whether this unconscious measure will be useful for clinical or assessment purposes. |