1 | Three Little Stupas sitting by a tree. | |
2 | No man could stand aside in such a condition. | |
3 | We must not stand by with folded arms when people damage state property. | |
4 | 我们还要袖手旁观多少时日呢?还是要让这样的恐惧继续下去?
For how much longer will we stand by and let this horror continue? | |
5 | 办公室里的人都很卖力地工作,不过有的人却袖手旁观。
Everyone in my office works hard, but some people have had their wings clipped. | |
6 | 我不能缩在西雅图郊区自己的中产阶级生活里袖手旁观。
I could not stay back in my middle-class Seattle suburb and do nothing. | |
7 | 他们非常具攻击性,假如瓦伦西亚袖手旁观的话他们将会束手就擒。
They are very offensive and Valencia will be there for the taking if they sit back. | |
8 | “他们将放任葛涵思一头栽倒在地上,并袖手旁观,”这位人士说。
"They're going to let him spin himself into the ground and will sit back and watch the show," the person said. | |
9 | 公民在他们国家的事务中不是袖手旁观者,他们是建设未来的参与者。
And citizens are not spectators in the affairs of their country. They are participants in its future. | |
10 | 总的来说,在海湾的盟友们面对着风行一时的叛乱时美国一直在袖手旁观。
By and large, the United States has stood by its Gulf allies as they face popular uprisings. | |
11 | 或者干脆袖手旁观,只等馅饼从天上掉下来。毕竟索福克勒斯生活的雅典从来都不是安提戈涅的雅典。
Or play the innocent and wait for it to drop from heaven. After all, the Athens of Sophocles was never the same as the city of Antigone. | |
12 | 当层层审查墙把一些人与人类大家庭隔离开来的时候,我们不能袖手旁观。
We cannot stand by while people are separated from the human family by walls of censorship. | |
13 | 主要商会的说客们称,这一次,他们到目前为止之所以仍然袖手旁观事出有因。
Lobbyists for the major trade groups point to other reasons they've taken a largely hands-off approach so far. | |
14 | 但是我们决不能袖手旁观,当一个暴君对他们民众说他将要格杀勿论的时候”。
But we can' t stand idly by when a tyrant tells his people that there will be no mercy. | |
15 | 如果好人袖手旁观,还真有可能让不明真相的人们扑灭医学进步中珍贵的火种。
If good people do nothing there is a real possibility that an uninformed citizenry will extinguish the precious embers of medical progress. | |
16 | 既然民间部门都对碳撷储袖手旁观,西方各国政府只好往碳撷储砸大钱做补助。
With the private sector sitting on its hands, Western governments are lavishing subsidies on CCS. | |
17 | “如果朝鲜发展志于破坏亚洲任何一个目标或者美国的武器,我们绝对不会袖手旁观,我们不会承认朝鲜是一个核国家。”他说。
"We will not stand idly by as North Korea builds the capability to wreak destruction on any target in the region or on us... we will not accept North Korea as a nuclear state, " he said. | |
18 | 当各国操纵货币来促进出口,导致全球经济的严重失调时,我们绝不能袖手旁观。
We cannot stand by while countries manipulate currencies to promote exports, creating huge imbalances in the global economy. | |
19 | 她是我们这个时代最受欢迎的明星之一,她本可以袖手旁观,沉浸于自己的名望与成功。
She is one of the most popular stars of our time and she could sit back and enjoy her fame and fortune. | |
20 | 然而作为一个国家,我们永远不会容忍社会安全被威胁,绝不会对无辜民众被杀而袖手旁观。
Yet as a country, we will never tolerate our security being threatened, nor stand idly by when our people have been killed. |