1 | The commemoration meeting was permeated with a solemn atmosphere. | |
2 | The mourning hall was filled with a solemn silence. | |
3 | The entire cemetery in Cangsong Cuibai surrounded in solemn silence. | |
4 | With the waiting depot, the arriving coffin, and the somber faces. | |
5 | 不会的。名声大振的英国和庄严肃穆的德国都和滑铁卢问题无关。
No. Neither that illustrious England nor that august Germany enter into the problem of Waterloo. | |
6 | Ceremony was solemn temples burst of music began. | |
7 | 有狂野的嗥叫像不祥的残阳击穿粘稠肃穆的永恒。
A savage howl, like an ominous setting sun, punctured immortality so slimy and solemn. | |
8 | 诵读遇难者的名字——庄严肃穆,夹杂着痛楚的个人回忆。
The names of the victims were recited - solemnly, but sometimes with poignant, personal reminiscences. | |
9 | 简板上的汉隶远不像碑刻上的那样严整、肃穆、气势恢宏。
The writing on these materials were not as formal and magnificent as those on the stone tablets. | |
10 | 总统夫妇走出白宫,步上南坪并垂首而立,肃穆默哀。
The president and his wife Michelle stood heads bowed on the South Lawn of the White House. | |
11 | 他们在麦迪逊大街那座庄严肃穆的宅邪很少开门。他们进城时只在里面接待至交。
Their large solemn house in Madison Avenue was seldom opened, and when they came to town they received in it only their most intimate friends. | |
12 | 这起攻击事件星期五发生在萨德尔城。当时,什叶派穆斯林正在庆祝庄严肃穆的阿舒拉节。
The attack in Sadr City Friday comes as Shi'ite Muslims observe the solemn Ashura holiday. | |
13 | 在一片肃穆中,我感到自己、汤姆、天空、大地及上帝溶为一体。
In lucid stillness, I felt myself and Tom and sky and earth and God as one. | |
14 | 在映影池的那一边,矗立着庄严肃穆的大圆柱组成的林肯纪念堂。
And then, beyond the Reflecting Pool, the dignified columns of the Lincoln Memorial. | |
15 | 冯玉祥墓在西溪口东侧,墓为泰山花岗石砌成,旁山临涧,庄严、肃穆。
Feng Tomb in the West Xikou east of the tomb of Taishan granite brick, next to the Mountain Stream Pro, and majestic. | |
16 | 似乎等了一个世纪之后,一个满脸庄严肃穆的护士推开手术室的门走了出来。
After what had seemed a long century, the door opened and a nurse came out, her face serious and solemn. | |
17 | 美国举行肃穆的悼念仪式,纪念2001年9月11日美国遭受恐怖袭击7周年。
The United States is marking the seventh anniversary of the September 11th, 2001 terrorist attacks with a day of solemn observances. | |
18 | 四人肃穆地看着纪念碑里的瀑布,走上前去伸手触摸了纪念碑上逝者的名字。
The four solemnly looked at the memorial's waterfalls and stepped forward to reach toward the names of the deceased. | |
19 | 要是他的罪恶的暗影不分昼夜,从肃穆的角落里窥视着他,他的日子有多难过。
What sort of life would his be if, day and night, shadows of his crime were to peer at him from silent corners. | |
20 | 湖边射出一条条小船,亭亭玉立在湖面,仿佛一艘艘战舰向我们开来,庄严肃穆。
Injection of a lake boat, slim and graceful in the lake, as if a battleship opened to us, the solemn silence. |