1 | The guardian is to be ordered to subject him to discipline. | |
2 | Their uncle was declared guardian to the orphans. | |
3 | Our guardians had no objection, so off we went. | |
4 | The legal guardian must act on behalf of the child. | |
5 | The court constituted him legal guardian of the child. | |
6 | Minors need guidance and care from their parents or guardians. | |
7 | 监护人尽了监护责任的,可以适当减轻他的民事责任。
If the guardian has done his duty of guardianship, his civil liability may be appropriately reduced. | |
8 | 父母或监护人个人的详细说明必须通过人口登记簿证实。
The personal particulars of the parents or guardian, must be verified against the population register. | |
9 | 传统的毛利人把它们尊为神圣空间的监护人——也当晚餐。
Traditional Maori prize them as guardians of sacred spaces - and as dinner. | |
10 | 《儿童保护法案》规定的是孩子母亲或父亲,而不是孩子的监护人。
The Child Care Act requires that the child' s mother or father, but not of a child' s guardian. | |
11 | 只要我们是公共信托的监护人,我们就绝不能忘记我们是公众的仆人。
However long we are keepers of the public trust, we should never forget that we are here as public servants. | |
12 | 他会逃学并离家出走好几天不见踪影,令监护人他的祖父万般无奈。
He would skip school and run away from home for days, frustrating his grandfather, who oversaw the boy's care. | |
13 | 许多司法辖区都会秘密进行检查,但有些会要求通知家长或监护人。
Many jurisdictions treat rape exams confidentially, but some will require that a parent or guardian be notified. | |
14 | 如何处理与孩子的关系对现在的父母和监护人来说是一个很大的挑战。
Dealing with the youth of today is a big a challenge for parents or guardians. | |
15 | 如果你的师生关系在学校解决不了,那么就是你要告诉你父母和监护人的时候了。让他们见见你的老师看是否能解决。
If your relationship problems can't be solved in school, then it's time to tell your parents or guardians. Let them meet with your teacher and try to work it out. | |
16 | 悲痛的罗尔夫把年幼的儿子留给了英国的监护人照顾,他自己又回到了异乡的家。
A sad John Rolfe left his young son in the care of a guardian in England and returned to his adopted home. | |
17 | 结论目前四川宜宾市屏山县两个乡的儿童监护人计划免疫知信行现状不容乐观。
Conclusions: At present, the situation on KAP of EPI is not optimistic, in Pinshancounty, Yibin City. | |
18 | 第十一条父母或者其他监护人不得允许或者迫使未成人结婚,不得为未成年人订立婚约。
Article 11 The parents or other guardians of minors may not permit or force the minors to marry, nor may they undertake an engagement for the minors. | |
19 | 这么多年过去了,对我来说迈克已经不仅仅是法定的监护人,而是一个真正的父亲。
Over the years, Mike has become not merely a legal guardian but a real father to me. | |
20 | 只有学校与孩子们的监护人之间保持良好的沟通交流,我们才能帮助孩子们改掉坏习惯。
It' s only through talks between the school and these guardians that we can help the children to correct themselves. |