1 | Petty thieves were their minions. | |
2 | 杰克将他的家人藏在车后,盖恩斯和他的爪牙们向他们开火。
Jack hides his family behind the van as Gaines and his men fire at them. | |
3 | 那时的国会多数党领袖特伦特·洛特就称和记黄埔为“人民解放军的爪牙”。
Trent Lott, then Senate majority leader, called Hutchison "an arm of the People's Liberation Army". | |
4 | 你今晚已经吓了我几次了,但是没有敌人的爪牙吓我那么厉害,这是我想象的。
You have frightened me several times tonight, but never in the way that servants of the Enemy would, or so I imagine. | |
5 | 我们能从毁灭者的爪牙中间抢出我们自己的命来,好像戴维从狮子口中抢出羊羔来一般。
It means a life snatched out of the jaws of the destroyer, as David snatched the lamb from the lion. | |
6 | 照片中这只凶猛残酷的金雕在山坡上展翅低飞,爪牙之下是一只鲜血淋淋的羊羔。
Swooping low over a mountainside, this magnificent but deadly golden eagle clutches a bloodied lamb in its talons. | |
7 | 国家官僚机构,在新的一班人马尚未驾轻就熟之日,就已在逐渐转化为政府的爪牙。
The state bureaucracy, where it has not been taken over by government loyalists on day one of the new administration, is gradually transformed into an arm of the government. | |
8 | 他手下的秘密警察每年根据爪牙达全国人口一成的监察局密旨,刺杀几十个政敌。
Several dozen deaths a year of political opponents were attributed to his secret police, acting on tip-offs from the surveillance committees to which around 10% of Libyans belonged. | |
9 | 同未被驯服的野猫一样,家猫是天生的猎手,它们能够跟踪并用其尖利的爪牙袭击猎物。
Like their wild relatives, domestic cats are natural hunters able to stalk prey and pounce with sharp claws and teeth. | |
10 | 他坚信:他爱的女孩很安全,那些阿萨德的爪牙都是纸老虎,他们在剧变的风潮中会彻底垮台。
The girl he loves is safe and those "paper tigers" of Assad's security forces will be unable to withstand the wind of change, he believes. | |
11 | 就在利物浦的赛季看起来快要成为人人可欺的落水狗的时候,他们去见了狼,然后找会了自己的爪牙。
Just as Liverpool's season looked like it had gone to the dogs, they went to the Wolves and rediscovered their bite. | |
12 | 美国也许会给你一些武器,但那只是杯水车薪,在解放军的坦克,飞机之下,你的爪牙难道靠一把步枪抗衡?
USA may give you some weapons, but that will be too little. How your lackeys can use a simple gun to fight against tanks, plane of PLA? | |
13 | 他的爪牙在寺庙里坐着,随便封了个活佛摸下百姓的脑袋,我们的乡亲就把买牛得来的钱成捆成捆的给了寺庙。
His pawns sit in temple, get a name of living Buddha, touch people's head. Our people then give the money which for buying herds to temple. | |
14 | 这下问题就简单多了,躲避它的爪牙们,同时计算好挖洞的时间,保护好自己的同时攻击它脆弱的外壳,甚至它的铁腿。
It' s then a case of timing, dodging the minions and timing my burrowing to crack that fragile shell without pinging off the shielding, or even his wrought-iron legs. | |
15 | 他们原本形影不离,但当纳粹的阴影长期笼罩着他们生活的时候,他们一个成了纳粹党卫军的军官,另一个则成为了该制度的爪牙。
Yet as the long shadow of Nazism dominates their lives, one becomes an officer in the SS and the other a pawn of the system. | |
16 | 他们是跪倒在帝国主义面前的奴仆和爪牙,……美帝国主义和其他一切害人虫已经准备好了自己的掘墓人,他们被埋葬的日子不会太长了。
The U.S. imperialists and all other such harmful insects have already created their own gravediggers; the day of their burial cannot be far off. (1966) | |
17 | 一些人权组织的报告称,穆加贝手下的爪牙还在不断迫害那些MDC的支持者(见上图),防暴警察又重回大街打击反政府游行。
Human-rights groups report that Mr Mugabe' s henchmen are still persecuting MDC supporters (pictured above); and riot policemen have been back on the streets to break up anti-government protests. | |
18 | T-Bag在警卫间的铁笼外,当着他的爪牙们的面嘲弄Bellick,“一个差劲的白人不能通过警察考试,而且比邮递员挣的还少,我们是怎么称呼他的?
T-Bag taunts Bellick as his posse claws at the guard cage. "What do you call a piece of white trash who couldn' t pass the cop' s exam and now makes less than a mailman? | |
19 | 戴笠是蒋介石在二战中的间谍王,是这位中国国民党领袖的“爪牙”,对于英国人来说就是“中国的希姆莱(纳粹德国二号权势人物,盖世太保总管——译注)”。
Dai Li was Chiang Kai-shek' s spymaster during World War II, "the claws and teeth" of the Chinese Nationalist leader and the "Chinese Himmler" to the British. |