1 | We haven't heard from him since he left. | |
2 | The odds of that happening are a little slimmer. | |
3 | Even with the recommended chemotherapy, the prognosis was bleak. | |
4 | In my vision is an empty space of fields, so smooth and vast in the distance. | |
5 | At 25 he was an unemployed musician with no prospects. | |
6 | Our hopes of getting any support for project dimmed. | |
7 | Though hope is frail, it's hard to kill who know what miracles. | |
8 | But she should prepare herself for some long odds. | |
9 | 如果黑人区没有前途,所有黑人的前途也会渺茫。
If there is no future for the black ghetto , the future of all Negroes is diminished . | |
10 | Once diagnosed, the chance of survival is really slim. | |
11 | 然而,汇款在今年会保持继续增长的机会很渺茫。
However, the chances that remittances will continue to hold up this year are slim. | |
12 | The budget crisis really dimmed my hopes of staying on. | |
13 | 对于渺茫的上场机会和即将转学的考虑,他找教练谈过。
Concerned about his lack of opportunity and considering transferring to another school, he talked with his coach. | |
14 | 但是由于没有任何降水的迹象,收获的前景看起来很渺茫。
But with no signs of any precipitation, the prospect of the harvest looks bleak. | |
15 | 但是在破晓时分,据猜测仍然有将近250人失踪。搜寻到更多生还者的希望渺茫。
But as dawn broke with as many as 250 still thought to be missing, hopes were dimming of finding many more alive. | |
16 | 微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。
The breeze carried past gusts of fragrance, like the strains of a song faintly heard from a far-off tower. | |
17 | 大风过处,送来缕缕幽香,恍如远处高楼上渺茫的歌声似的。
The breeze carried past gusts of fragrance, "louboutins cheap ", like the strains of a song faintly heard from a far-off tower. | |
18 | 无论前景是多么渺茫,我还是去找任何可能有能力帮助我们的人晤谈。
I met with anybody who might have able to help us, however unlikely the prospect. | |
19 | 批评者指责董建华为政改设立更多关卡,零七零八实行普选的机会渺茫。
Critics accused Mr Tung of erecting more hurdles to constitutional development, making universal suffrage in 2007-08 almost impossible. | |
20 | 医生告诉我,如果他不能尽快苏醒,那么他完全复原的可能将会非常渺茫。
The doctor said if he doesn't wake up soon his chances of a full recovery greatly decreases. |