1 | A minister stepped forward boldly. | |
2 | She's always to the fore at moments of crisis. | |
3 | He sprang to his feet after rolling on the ground. | |
4 | When my appeal went out, several stepped forward. | |
5 | But I'm asking you to stand up and play your part. | |
6 | Now, at the death-hour, he stands up before you! | |
7 | Do you just talk about it or do you stand up and do something about it? | |
8 | 拉弓的,要向拉弓的和贯甲挺身的射箭。不要怜惜她的少年人。要灭尽她的全军。
Let not the archer string his bow, nor let him put on his armor. Do not spare her young men; completely destroy her army. | |
9 | I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high. | |
10 | 越来越多的国家挺身而出,维护国际和平与安全。
More nations have stepped forward to maintain international peace and security. | |
11 | 苏丹的艾沙。胡马德鼓励妇女为她们自己站起来,挺身争取自己的权利。
In Sudan, Aisha Humad, where's Aisha? Aisha is empowering women by teaching them to stand up for themselves and to stand up for their own rights. | |
12 | 他挺身而出,在大庭广众面前,慷慨激昂地讲了一通。
He got up in front of the huge crowd and made a moving and fiery speech. | |
13 | 我已经挺身面对了极限气候下单独旅行的挑战。
I had met the challenges of travel by myself in an extreme climate. | |
14 | " So many people went out on a limb for me, " Lisa says gratefully. | |
15 | Do bodyweight exercises. I do a mix of pushups, squats, lunges, burpees in my hotel room or apartment. | |
16 | 耶和华阿,求你在怒中起来,挺身而立,抵挡我敌人的暴怒。求你为我兴起。
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded. | |
17 | 因此,技术提供商此时挺身而出为报业撑腰也就不足为奇。
So it's no surprise that technology providers are stepping forward to offer their backing. | |
18 | 蛋白与其馀的糖打至挺身,轻轻卷入鲜忌廉混合物里。
Whisk egg whites with the remaining sugar until firm; then fold into the mixture. | |
19 | 受害者怕被罚或遭遣返中国,都不敢挺身举报(蛇头)。
Victims often do not come forward for fear of retribution or deportation back to China. | |
20 | 如果你想要练胸肌,多作些伏地挺身就绝不会错了。
When it comes to the chest, you can't go wrong with the push-ups. |