1 | The vendor thanked him and peddled away. | |
2 | If you arrange everything in advance, you won't be in a rush at the last moment. | |
3 | I'm going to the kitchen to warn them so that they'll not have to rush about at the last moment. | |
4 | “有,你看。”我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。
I took out my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. | |
5 | 在一次想的太多的时候,你会很快变得手忙脚乱。
When you try take on too much at once, you can become overwhelmed quickly. | |
6 | 很顺利。我们很早就开始准备。就是为了避免到最后手忙脚乱。唯一没定下来的就是我的婚纱。
Very well. We started organizing everything early to avoid a last minute rush to get things done. The only thing that isn't ready yet is my wedding dress. | |
7 | 我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。
I took out my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. | |
8 | 如果你答应了一个比预期中麻烦得多的请求,你会手忙脚乱。
If you say yes to a request for more demanding than expected, you will haunt yourself... | |
9 | 如果生活是手忙脚乱的,一起坐下来决定要在哪些方面你能够缩减一下。
If it's hectic, sit down together and decide where you can cut back. | |
10 | 事先为这些东西准备些钱放进你的预算中,那样你以后就不会手忙脚乱。
Put extra money in your budget for these things so you don' t deviate later. | |
11 | 随后,他又坐山观虎斗,看着手忙脚乱的狄安被逼提前五个月辞去党魁一职。
Dion performed so clumsily that he was forced to resign five months ahead of schedule. | |
12 | 欧元的制度安排处于变化之中,欧洲正在急急忙忙、手忙脚乱地推出各种应急担保措施。
The institutional arrangements for the euro are now in flux, with Europe scrambling to invent emergency backstop measures on the hoof. | |
13 | 医护员理查德·斯尼弗询问在屋里汗流浃背,手忙脚乱的医生,倍受煎熬的杰克逊的情况如何。
Paramedic Richard Senneff asked the sweating, frantic-looking doctor in the room what condition the stricken man had. | |
14 | 历史慢慢扼杀了自己的真理,又在极度痛苦的忏罪苦行之中,手忙脚乱地想让它起死回生。
History slowly smothers its truth, but hastily struggles to revive it in th terrible penance of pain. | |
15 | 绝大多数在海外工作的人士都是在美国找到了工作,并且在你手忙脚乱之前很容易就找到一份工作了。
The vast majority of professionals working overseas landed their job stateside, and it's much easier to land a job overseas before hopping on the plane. | |
16 | 下面的五个小建议将帮助你恪守限期,没有其他事情发生的话,你不至于到最后一刻手忙脚乱。
These five tips will help you stay on track with your deadlines. If nothing else, they'll reduce the stress of last-minute workathons. | |
17 | 当我们说一位厨子掉进杂草里,通常是指客人的菜单上得太快,让他手忙脚乱,应付不过来。
WHEN a cook is said to be in the weeds, it usually means he is tangled up in too many orders coming at him too fast. | |
18 | 瑟曦一直没注意到科本,但是忽然间他就站在他们身旁,为了跟上她的战士的大步伐显得手忙脚乱。
Cersei never saw where Qyburn came from, but suddenly he was there beside them, scrambling to keep up with her champion's long strides. | |
19 | 你可以手忙脚乱、祈求一切别出岔子,或者你可以按照下面的一些简单步骤,让你的清晨充满快乐、没有压力。
You can either fly by the seat of your pants and hope that everything is taken care of, or you can follow a few simple steps to make your mornings fun and stress-free. | |
20 | 这个广告跟性别有关,告诉大家要让男人下厨,而且作为一个男人,即使再手忙脚乱也不会破坏你的男子气概。
It speaks about gender, and it talks about giving men a licence to cook, confirming that if you do it this way then it won't undermine your masculinity. |