1 | This year spring is late. | |
2 | Morning came slowly with a pale yellow light. | |
3 | She finally drifted in two hours after everyone else. | |
4 | 还有一人姗姗来迟。他衣衫不整,一边啃着一块巧克力干压谷条。
Yet another walks in late, looking scruffy and eating a chocolate cereal bar. | |
5 | 这场社会民主势力和海盗之间的战争实属姗姗来迟。
This fight between the social democrats and the freebooters is long overdue. | |
6 | 从“托姆独院”出来,迎接他的是一个姗姗来迟的早晨。
He comes out of Tom-all Alone's, meeting the tardy morning. | |
7 | 今年,姗姗的爸爸成为了飞两极冰帽的航班上的飞行员。
This year, Shanshan's dad was a pilot on flights over the Polar Cap. | |
8 | 我的新月啊,你已姗姗来迟,但我的夜莺仍清醒地问候你。
Thou hast risen late, my crescent moon, but my night bird is still awake to greet thee. | |
9 | 虽然我们从心里欢迎这种转变,但是姗姗来迟的它太无不足道了。
Welcome though this change of heart was, it was too little and came far too late. | |
10 | 在延长的极小期之后,太阳黑子姗姗来迟,预示着所有情况都不正常。
Although sunspots are making a belated comeback after the protracted solar minimum, the signs are that all is not well. | |
11 | 除了语文和英语,对数学、理综和综合能力的考试,姗姗感到都不理想。
Although she performed well in English and Chinese, the Lizhong (biology, physics and chemistry) and `Integration Capability` were stumbling blocks. | |
12 | 举个常见的例子:总有一些令人气愤的人,他们总是在约会时姗姗来迟。
Take an everyday example: there are some infuriating people who are always late for appointments. | |
13 | 从这点来看,三月逑职可能还要看“运气”,因为有时,好事往往姗姗来迟。
In this sense, looking for a job in March could turn out to be even a "blessing"because, sometimes, the best things come at the last. | |
14 | 两个无法完美结合的一半相遇了,而丢失的另一半还在别处徘回,姗姗来迟。
It was not the two halves of a perfect whole who met, a missing half wandered somewhere else, arriving much later. | |
15 | 由于救援行动姗姗来迟,灾区“哄抢打劫”成风。智利政府宣布两个地区进入灾难状态,并派遣部队维持灾区秩序。
The government declared a state of catastrophe in two regions and sent troops to keep order after looting triggered by a slow start to the aid operation. | |
16 | 最后,她才姗姗来迟,到了北京,她又在北京呼吁中日合作,共同抗击全球气候变化。
Only then did she stop in Beijing, where she called on the Chinese and Japanese to work together on climate change. | |
17 | 这是我姗姗来迟的告白,我一直不敢启齿,如今说出来,是因为这些过去威胁着我的儿子。
This is my confession, too long delayed, which I have been afraid to make and only now reveal because of the passing dangers to my own son. | |
18 | 就在你以为它已经结束时,姗姗来迟的微软公司的视窗用户系统更新计划才刚刚开始。
Just when you thought it was over, the chatter surrounding Microsoft's long-delayed Windows client update has only just begun. | |
19 | 但是到了高潮时,帕瑞拉德皇后才姗姗来迟,而当她需要宏伟的气势时,却只冒了几个低级趣味的泡泡。琼科林斯邪恶的逗趣亦是接近传统。
But it falters at the top with Parrilla's Queen, who is low-grade soap nasty when she needs to be grand, evil fun in the Joan Collins/Glenn Close tradition. | |
20 | 1968年,林登·约翰逊总统姗姗来迟,请求征税以支付越南战争的开销,国会两党表决支持了一项附加税。
In 1968, a bipartisan congressional vote also supported a surtax when President Lyndon Johnson belatedly asked for taxes to pay for the war in Vietnam. |