1 | 我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧,因我的日子都是虚空。
I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity. | |
2 | For the sake of David your servant, do not reject your anointed one. | |
3 | 但现在,这种原本时髦的大众装扮开始让人厌弃和烦闷。
Now, however, the hipster uniform is beginning to both bore and annoy people. | |
4 | 因为他们厌弃万军之耶和华的训诲,藐视以色列圣者的言语。
for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel. | |
5 | 耶稣心里知道门徒为这话议论,就对他们说,这话是叫你们厌弃吗。
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you? | |
6 | 你们为我身体的缘故受试炼,没有轻看我,也没有厌弃我。反倒接待我,如同神的使者,如同基督耶稣。
And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus. | |
7 | 耶和华对撒母耳说:“百姓向你说的一切话,你只管依从。因为他们不是厌弃你,乃是厌弃我,不要我作他们的王。
And the LORD told him: "Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king. | |
8 | 我给她内在的力量以承受分娩的剧痛,去忍受孩子们一次又一次的厌弃……
I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children... | |
9 | 大学时我没有几个好冤家,由于自己都厌弃我脸上有色斑,不甘愿和我做冤家。
I do not have a good college, a few enemies, have rejected me because of his face, a stain, not willing to make enemies with me. | |
10 | 强迫性的行为沉溺于自私和自我厌弃之中,而聪明的性爱则产生自爱和宽容。
Compulsive acting-out indulges selfishness and self-loathing where smart sex generates self-love and generosity. | |
11 | 因为他们厌弃我的典章,郴顺从我的律例,干犯我的安息日,他们的心随从自己的偶像。
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols. | |
12 | 耶和华神阿,求你不要厌弃你的受膏者,要记念向你仆人大卫所施的慈爱。
O Lord God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant. | |
13 | 思想坚定,犹如笔直的梭子;厌弃恶行,明辩是非,智者们称这样的人为牟尼。
Truly poised, straight as a shuttle, he loathes evil actions. Pondering what is on-pitch and off: The enlightened call him a sage. | |
14 | 耶和华对撒母耳说:“我既厌弃扫罗作以色列的王,你为他悲伤要到几时呢?
The LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? | |
15 | 因为他们不遵行我的典章,竟厌弃我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他们父亲的偶像。
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. | |
16 | 他们离开这地,地在荒废无人的时候,就要享受安息。并且他们要服罪孽的刑罚,因为他们厌弃了我的典章,心中厌恶了我的律例。
For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees. | |
17 | 我必使灾祸临到这百姓,就是他们意念所结的果子。因为他们不听从我的言语,至于我的训诲(或作律法),他们也厌弃了。
Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it. | |
18 | 撒母耳对扫罗说:”我不同你回去,因为你厌弃耶和华的命令,耶和华也厌弃你作为以色列的王。
But Samuel said to him, "I will not go back with you. You have rejected the word of the Lord , and the Lord has rejected you as king over Israel!" | |
19 | 极为厌弃中国画特别是文人画长期封闭守古而成的陈陈相因和柔弱,倾心大西北的奇异壮美。
Extremely rejected paintings Chinese painting in particular, observe the ancient long-closed from routinization and weak, attracted to the exotic splendor of northwest. | |
20 | 太后孰不知,若是护得过头了,倒是更加引起皇上对韶王的憎恶和厌弃,反倒是害了他。
The queen mother which doesn't know, if protect Be getting extra amplify, it is more the detestation that arouses one dictator to the Shao chief and forsake to pour, on the inverse damaged him. |