Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 来 | 來 | lái | lai2 | to come; to arrive; to come round; ever since; next | ||
2 | 来说 | 來說 | lái shuō | lai2 shuo1 | to have one's say; to interpret a topic (from a certain point of view); now we come to talk about it, ... | ||
3 | 来到 | 來到 | lái dào | lai2 dao4 | to come; to arrive | ||
4 | 来看 | 來看 | lái kàn | lai2 kan4 | to come and see; to see a topic from a certain point of view | ||
5 | 来自 | 來自 | lái zì | lai2 zi4 | to come from (a place); From: (in email header) | ||
6 | 来源 | 來源 | lái yuán | lai2 yuan2 | source (of information etc); origin | ||
7 | 来信 | 來信 | lái xìn | lai2 xin4 | incoming letter; send a letter here | ||
8 | 来不及 | 來不及 | lái bu jí | lai2 bu5 ji2 | there's not enough time (to do sth); it's too late (to do sth) | ||
9 | 来往 | 來往 | lái wǎng | lai2 wang3 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | ||
10 | 来讲 | 來講 | lái jiǎng | lai2 jiang3 | as to; considering; for | ||
11 | 来得 | 來得 | lái de | lai2 de5 | to emerge (from a comparison); to come out as; to be competent or equal to | ||
12 | 来临 | 來臨 | lái lín | lai2 lin2 | to approach; to come closer | ||
13 | 来源于 | 來源於 | lái yuán yú | lai2 yuan2 yu2 | to originate in | ||
14 | 来回 | 來回 | lái huí | lai2 hui2 | to make a round trip; return journey; back and forth; to and fro; repeatedly | ||
15 | 来得及 | 來得及 | lái de jí | lai2 de5 ji2 | there's still time; able to do sth in time | ||
16 | 来访 | 來訪 | lái fǎng | lai2 fang3 | to pay a visit | ||
17 | 来历 | 來歷 | lái lì | lai2 li4 | history; antecedents; origin | ||
18 | 来华 | 來華 | lái huá | lai2 hua2 | to come to China | ||
19 | 来客 | 來客 | lái kè | lai2 ke4 | guest | ||
20 | 来安 | 來安 | lái ān | Lai2 an1 | Lai'an county in Chuzhou 滁州 , Anhui | ||
21 | 来安县 | 來安縣 | lái ān xiàn | Lai2 an1 xian4 | Lai'an county in Chuzhou 滁州 , Anhui | ||
22 | 来宾 | 來賓 | lái bīn | Lai2 bin1 | guest; visitor; Laibin prefecture-level city in Guangxi | ||
23 | 来宾市 | 來賓市 | lái bīn shì | Lai2 bin1 shi4 | Laibin prefecture-level city in Guangxi | ||
24 | 来不得 | 來不得 | lái bu dé | lai2 bu5 de2 | cannot allow (to be present); cannot admit | ||
25 | 来潮 | 來潮 | lái cháo | lai2 chao2 | (of water) to rise; rising tide; (of women) to get one's period | ||
26 | 来得容易,去得快 | 來得容易,去得快 | lái de róng yì , qù de kuài | lai2 de5 rong2 yi4 , qu4 de5 kuai4 | Easy come, easy go. (idiom) | ||
27 | 来得早不如来得巧 | 來得早不如來得巧 | lái de zǎo bù rú lái de qiǎo | lai2 de5 zao3 bu4 ru2 lai2 de5 qiao3 | arriving early can't beat coming at the right time; perfect timing | ||
28 | 来电 | 來電 | lái diàn | lai2 dian4 | incoming telegram or telephone call; your telegram, telephone call, or message; to send a telegram or make a telephone call here (i.e. to the speaker); to have instant attraction to sb; to have chemistry with sb; to come back (of electricity, after an outage) | ||
29 | 来电答铃 | 來電答鈴 | lái diàn dá líng | lai2 dian4 da2 ling2 | (Tw) ringback tone (heard by the originator of a telephone call) | ||
30 | 来电显示 | 來電顯示 | lái diàn xiǎn shì | lai2 dian4 xian3 shi4 | caller ID | ||
31 | 来而不往非礼也 | 來而不往非禮也 | lái ér bù wǎng fēi lǐ yě | lai2 er2 bu4 wang3 fei1 li3 ye3 | not to reciprocate is against etiquette (classical); to respond in kind | ||
32 | 来犯 | 來犯 | lái fàn | lai2 fan4 | to invade one's territory | ||
33 | 来访者 | 來訪者 | lái fǎng zhě | lai2 fang3 zhe3 | visitor; (psychological counseling) client | ||
34 | 来凤 | 來鳳 | lái fèng | Lai2 feng4 | Laifeng county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州 , Hubei | ||
35 | 来凤县 | 來鳳縣 | lái fèng xiàn | Lai2 feng4 xian4 | Laifeng county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州 , Hubei | ||
36 | 来福枪 | 來福槍 | lái fú qiāng | lai2 fu2 qiang1 | rifle (loanword); also written 来复枪 | ||
37 | 来福线 | 來福線 | lái fú xiàn | lai2 fu2 xian4 | rifling (helical grooves inside the barrel of a gun) | ||
38 | 来复枪 | 來復槍 | lái fù qiāng | lai2 fu4 qiang1 | rifle (loanword); also written 来福枪 | ||
39 | 来复线 | 來復線 | lái fù xiàn | lai2 fu4 xian4 | rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet) | ||
40 | 来港 | 來港 | lái gǎng | lai2 Gang3 | to come to Hong Kong | ||
41 | 来函 | 來函 | lái hán | lai2 han2 | incoming letter; letter from afar; same as 来信 | ||
42 | 来鸿 | 來鴻 | lái hóng | lai2 hong2 | incoming letter (literary) | ||
43 | 来鸿去燕 | 來鴻去燕 | lái hóng qù yàn | lai2 hong2 qu4 yan4 | lit. the goose comes, the swallow goes (idiom); fig. always on the move | ||
44 | 来回来去 | 來回來去 | lái huí lái qù | lai2 hui2 lai2 qu4 | repeatedly; back and forth again and again | ||
45 | 来回来去地 | 來回來去地 | lái huí lái qù de | lai2 hui2 lai2 qu4 de5 | backwards and forwards | ||
46 | 来火 | 來火 | lái huǒ | lai2 huo3 | to get angry | ||
47 | 来火儿 | 來火兒 | lái huǒ r | lai2 huo3 r5 | to get angry | ||
48 | 来劲 | 來勁 | lái jìn | lai2 jin4 | (dialect) to be full of zeal; high-spirited; exhilarating; to stir sb up | ||
49 | 来历不明 | 來歷不明 | lái lì bù míng | lai2 li4 bu4 ming2 | of unknown origin | ||
50 | 来龙去脉 | 來龍去脈 | lái lóng qù mài | lai2 long2 qu4 mai4 | the rise and fall of the terrain (idiom); (fig.) the whole sequence of events; causes and effects | ||
51 | 来路 | 來路 | lái lù | lai2 lu4 | incoming road; origin; past history | ||
52 | 来路不明 | 來路不明 | lái lù bù míng | lai2 lu4 bu4 ming2 | unidentified origin; no-one knows where it comes from; of dubious background | ||
53 | 来M | 來M | lái m | lai2 M | (coll.) (of women) to get one's period | ||
54 | 来年 | 來年 | lái nián | lai2 nian2 | next year; the coming year | ||
55 | 来清去白 | 來清去白 | lái qīng qù bái | lai2 qing1 qu4 bai2 | One's coming and going are aboveboard. (idiom) | ||
56 | 来去无羁 | 來去無羈 | lái qù wú jī | lai2 qu4 wu2 ji1 | to come and go of one's own free will (idiom) | ||
57 | 来去无踪 | 來去無蹤 | lái qù wú zōng | lai2 qu4 wu2 zong1 | come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and leave without a trace | ||
58 | 来日 | 來日 | lái rì | lai2 ri4 | future days; (literary) the next day; (old) past days | ||
59 | 来日方长 | 來日方長 | lái rì fāng cháng | lai2 ri4 fang1 chang2 | the future is long (idiom); there will be ample time for that later; We'll cross that bridge when we get there | ||
60 | 来神 | 來神 | lái shén | lai2 shen2 | to become spirited | ||
61 | 来生 | 來生 | lái shēng | lai2 sheng1 | next life | ||
62 | 来势 | 來勢 | lái shì | lai2 shi4 | (polite) your letter; momentum of sth approaching | ||
63 | 来势汹汹 | 來勢洶洶 | lái shì xiōng xiōng | lai2 shi4 xiong1 xiong1 | to bear down menacingly (idiom) | ||
64 | 来苏糖 | 來蘇糖 | lái sū táng | lai2 su1 tang2 | lyxose (type of sugar) | ||
65 | 来台 | 來臺 | lái tái | lai2 Tai2 | to visit Taiwan (esp. from PRC) | ||
66 | 来头 | 來頭 | lái tóu | lai2 tou2 | cause; reason; interest; influence | ||
67 | 来文 | 來文 | lái wén | lai2 wen2 | received document; sent document | ||
68 | 来无影,去无踪 | 來無影,去無蹤 | lái wú yǐng , qù wú zōng | lai2 wu2 ying3 , qu4 wu2 zong1 | lit. come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and go without a trace | ||
69 | 来袭 | 來襲 | lái xí | lai2 xi2 | to invade; (of a storm etc) to strike; to hit | ||
70 | 来项 | 來項 | lái xiang | lai2 xiang5 | income | ||
71 | 来意 | 來意 | lái yì | lai2 yi4 | Laiyi township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan; one's purpose in coming | ||
72 | 来义乡 | 來義鄉 | lái yì xiāng | Lai2 yi4 xiang1 | Laii township in Pingtung County 屏东县 , Taiwan | ||
73 | 来硬的 | 來硬的 | lái yìng de | lai2 ying4 de5 | to get tough; to use force | ||
74 | 来由 | 來由 | lái yóu | lai2 you2 | reason; cause | ||
75 | 来朝 | 來朝 | lái zhāo | lai2 zhao1 | (literary) tomorrow (morning) | ||
76 | 来者不拒 | 來者不拒 | lái zhě bù jù | lai2 zhe3 bu4 ju4 | to refuse nobody (idiom); all comers welcome | ||
77 | 来者不善,善者不来 | 來者不善,善者不來 | lái zhě bù shàn , shàn zhě bù lái | lai2 zhe3 bu4 shan4 , shan4 zhe3 bu4 lai2 | He who comes is surely ill-intentioned, no-one well-meaning will come (idiom).; Be careful not to trust foreigners.; Beware of Greeks bearing gifts! | ||
78 | 来者可追 | 來者可追 | lái zhě kě zhuī | lai2 zhe3 ke3 zhui1 | the future can yet be shaped (idiom) | ||
79 | 来着 | 來著 | lái zhe | lai2 zhe5 | auxiliary showing sth happened in the past | ||
80 | 来踪去迹 | 來蹤去跡 | lái zōng qù jì | lai2 zong1 qu4 ji4 | the traces of a person's movements; (fig.) sb's history; the ins and out of a matter |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide