Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 资本主义 | 資本主義 | zī běn zhǔ yì | zi1 ben3 zhu3 yi4 | capitalism | ||
2 | 资产阶级 | 資產階級 | zī chǎn jiē jí | zi1 chan3 jie1 ji2 | the capitalist class; the bourgeoisie | ||
3 | 资金 | 資金 | zī jīn | zi1 jin1 | funds; funding; capital | ||
4 | 资源 | 資源 | zī yuán | Zi1 yuan2 | natural resource (such as water or minerals); resource (such as manpower or tourism); Ziyuan county in Guilin 桂林 , Guangxi | ||
5 | 资料 | 資料 | zī liào | zi1 liao4 | material; resources; data; information; profile (Internet); Classifiers: 份 | ||
6 | 投资 | 投資 | tóu zī | tou2 zi1 | investment; to invest | ||
7 | 生产资料 | 生產資料 | shēng chǎn zī liào | sheng1 chan3 zi1 liao4 | means of production | ||
8 | 工资 | 工資 | gōng zī | gong1 zi1 | wages; pay; Classifiers: 个 | ||
9 | 资本家 | 資本家 | zī běn jiā | zi1 ben3 jia1 | capitalist | ||
10 | 资本 | 資本 | zī běn | zi1 ben3 | capital (economics) | ||
11 | 物资 | 物資 | wù zī | wu4 zi1 | goods; supplies | ||
12 | 固定资产 | 固定資產 | gù dìng zī chǎn | gu4 ding4 zi1 chan3 | fixed assets | ||
13 | 资格 | 資格 | zī gé | zi1 ge2 | qualifications; seniority | ||
14 | 流动资金 | 流動資金 | liú dòng zī jīn | liu2 dong4 zi1 jin1 | money in circulation; fluid funds | ||
15 | 自然资源 | 自然資源 | zì rán zī yuán | zi4 ran2 zi1 yuan2 | natural resource | ||
16 | 生活资料 | 生活資料 | shēng huó zī liào | sheng1 huo2 zi1 liao4 | consumer goods; means of livelihood; means of subsistence; documents relating to sb's life | ||
17 | 外资 | 外資 | wài zī | wai4 zi1 | foreign investment | ||
18 | 资产 | 資產 | zī chǎn | zi1 chan3 | property; assets | ||
19 | 资 | 資 | zī | zi1 | resources; capital; to provide; to supply; to support; money; expense | ||
20 | 资产阶级革命 | 資產階級革命 | zī chǎn jiē jí gé mìng | zi1 chan3 jie1 ji2 ge2 ming4 | bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) | ||
21 | 集资 | 集資 | jí zī | ji2 zi1 | to raise money; to accumulate funds | ||
22 | 小资产阶级 | 小資產階級 | xiǎo zī chǎn jiē jí | xiao3 zi1 chan3 jie1 ji2 | petty bourgeois | ||
23 | 合资 | 合資 | hé zī | he2 zi1 | joint venture | ||
24 | 水资源 | 水資源 | shuǐ zī yuán | shui3 zi1 yuan2 | water resources; drinking water | ||
25 | 资本论 | 資本論 | zī běn lùn | Zi1 ben3 lun4 | Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾 ·卡尔 ·马克思 | ||
26 | 师资 | 師資 | shī zī | shi1 zi1 | qualified teacher | ||
27 | 投资者 | 投資者 | tóu zī zhě | tou2 zi1 zhe3 | investor | ||
28 | 资助 | 資助 | zī zhù | zi1 zhu4 | to subsidize; to provide financial aid; subsidy | ||
29 | 资遣费 | 資遣費 | zī qiǎn fèi | zi1 qian3 fei4 | severance pay (Tw) | ||
30 | 按资排辈 | 按資排輩 | àn zī pái bèi | an4 zi1 pai2 bei4 | to promote according to seniority (idiom) | ||
31 | 八级工资制 | 八級工資制 | bā jí gōng zī zhì | ba1 ji2 gong1 zi1 zhi4 | eight grade wage scale (system) | ||
32 | 北京物资学院 | 北京物資學院 | běi jīng wù zī xué yuàn | Bei3 jing1 Wu4 zi1 Xue2 yuan4 | Beijing Materials University | ||
33 | 俾资挹注 | 俾資挹注 | bǐ zī yì zhù | bi3 zi1 yi4 zhu4 | to help make both ends meet (idiom) | ||
34 | 不变资本 | 不變資本 | bù biàn zī běn | bu4 bian4 zi1 ben3 | constant capital | ||
35 | 不可再生资源 | 不可再生資源 | bù kě zài shēng zī yuán | bu4 ke3 zai4 sheng1 zi1 yuan2 | nonrenewable resource | ||
36 | 参考资料 | 參考資料 | cān kǎo zī liào | can1 kao3 zi1 liao4 | reference material; bibliography | ||
37 | 斥资 | 斥資 | chì zī | chi4 zi1 | to spend; to allocate funds | ||
38 | 抽逃资金 | 抽逃資金 | chōu táo zī jīn | chou1 tao2 zi1 jin1 | to spirit one's money away (idiom) | ||
39 | 筹资 | 籌資 | chóu zī | chou2 zi1 | to raise resources | ||
40 | 出资 | 出資 | chū zī | chu1 zi1 | to fund; to put money into sth; to invest | ||
41 | 川资 | 川資 | chuān zī | chuan1 zi1 | travel expenses | ||
42 | 创业投资 | 創業投資 | chuàng yè tóu zī | chuang4 ye4 tou2 zi1 | venture capital | ||
43 | 大投资家 | 大投資家 | dà tóu zī jiā | da4 tou2 zi1 jia1 | big investor | ||
44 | 地热资源 | 地熱資源 | dì rè zī yuán | di4 re4 zi1 yuan2 | geothermal resources | ||
45 | 毒资 | 毒資 | dú zī | du2 zi1 | wholly-owned (often by foreign company); exclusive investment; drug money | ||
46 | 赌资 | 賭資 | dǔ zī | du3 zi1 | money to gamble with | ||
47 | 短期融资 | 短期融資 | duǎn qī róng zī | duan3 qi1 rong2 zi1 | short-term financing | ||
48 | 短期投资 | 短期投資 | duǎn qī tóu zī | duan3 qi1 tou2 zi1 | short term investment | ||
49 | 发工资日 | 發工資日 | fā gōng zī rì | fa1 gong1 zi1 ri4 | payday; pay day | ||
50 | 风险投资 | 風險投資 | fēng xiǎn tóu zī | feng1 xian3 tou2 zi1 | venture capital | ||
51 | 给与资格 | 給與資格 | gěi yǔ zī gé | gei3 yu3 zi1 ge2 | qualify | ||
52 | 工资待遇 | 工資待遇 | gōng zī dài yù | gong1 zi1 dai4 yu4 | salary | ||
53 | 股集资 | 股集資 | gǔ jí zī | gu3 ji2 zi1 | share issue | ||
54 | 股票投资 | 股票投資 | gǔ piào tóu zī | gu3 piao4 tou2 zi1 | to invest in stock; to buy shares | ||
55 | 光纤分散式资料介面 | 光纖分散式資料介面 | guāng xiān fēn sàn shì zī liào jiè miàn | guang1 xian1 fen1 san4 shi4 zi1 liao4 jie4 mian4 | fiber distributed data interface; FDDI | ||
56 | 国土资源部 | 國土資源部 | guó tǔ zī yuán bù | Guo2 tu3 Zi1 yuan2 bu4 | Ministry of Land and Resources (MLR), formed in 1998 | ||
57 | 国务院国有资产监督管理委员会 | 國務院國有資產監督管理委員會 | guó wù yuàn guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì | Guo2 wu4 yuan4 Guo2 you3 Zi1 chan3 Jian1 du1 Guan3 li3 Wei3 yuan2 hui4 | State-owned Assets Supervision and Administration Commission of State Council (SASAC); abbr. to 国资委 | ||
58 | 国有资产监督管理委员会 | 國有資產監督管理委員會 | guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì | Guo2 you3 Zi1 chan3 Jian1 du1 Guan3 li3 Wei3 yuan2 hui4 | State-owned Assets Supervision and Administration Commission SASAC | ||
59 | 国资委 | 國資委 | guó zī wěi | Guo2 Zi1 Wei3 | see 国务院国有资产监督管理委员会 | ||
60 | 耗资 | 耗資 | hào zī | hao4 zi1 | to spend; expenditure; to cost | ||
61 | 恒生中资企业指数 | 恆生中資企業指數 | héng shēng zhōng zī qǐ yè zhǐ shù | Heng2 sheng1 Zhong1 zi1 qi3 ye4 zhi3 shu4 | Hang Seng China affiliated index | ||
62 | 后设资料 | 後設資料 | hòu shè zī liào | hou4 she4 zi1 liao4 | metadata (Tw) | ||
63 | 活期资金 | 活期資金 | huó qī zī jīn | huo2 qi1 zi1 jin1 | funds on call; invested sum that can be cashed | ||
64 | 集资额 | 集資額 | jí zī é | ji2 zi1 e2 | sum of money raised (in a share subscription) | ||
65 | 计件工资 | 計件工資 | jì jiàn gōng zī | ji4 jian4 gong1 zi1 | piece rate wage; remuneration based on one's output; opposite: time rate wage 计时工资 | ||
66 | 计时工资 | 計時工資 | jì shí gōng zī | ji4 shi2 gong1 zi1 | time rate wage; remuneration based on one's time and skill; opposite: piece rate wage 计件工资 | ||
67 | 嫁资 | 嫁資 | jià zī | jia4 zi1 | dowry; Classifiers: 份 | ||
68 | 借资挹注 | 借資挹注 | jiè zī yì zhù | jie4 zi1 yi4 zhu4 | variant of 借资挹注 ; to make use of sth in order to make good the deficits in sth else (idiom) | ||
69 | 酒资 | 酒資 | jiǔ zī | jiu3 zi1 | (old) drinking money; tip | ||
70 | 救灾物资 | 救災物資 | jiù zāi wù zī | jiu4 zai1 wu4 zi1 | relief provisions; material assistance | ||
71 | 聚合资讯订阅 | 聚合資訊訂閱 | jù hé zī xùn dìng yuè | ju4 he2 zi1 xun4 ding4 yue4 | RSS (news feeds) | ||
72 | 巨资 | 巨資 | jù zī | ju4 zi1 | huge investment; vast sum | ||
73 | 捐资 | 捐資 | juān zī | juan1 zi1 | to contribute funds | ||
74 | 矿产资源 | 礦產資源 | kuàng chǎn zī yuán | kuang4 chan3 zi1 yuan2 | mineral resources | ||
75 | 劳资 | 勞資 | láo zī | lao2 zi1 | labor and capital; labor and management | ||
76 | 劳资关系 | 勞資關係 | láo zī guān xì | lao2 zi1 guan1 xi4 | industrial relations; relations between labor and capital | ||
77 | 劳资争议 | 勞資爭議 | láo zī zhēng yì | lao2 zi1 zheng1 yi4 | labor dispute | ||
78 | 老资格 | 老資格 | lǎo zī gé | lao3 zi1 ge2 | veteran | ||
79 | 类比资料 | 類比資料 | lèi bǐ zī liào | lei4 bi3 zi1 liao4 | analog data | ||
80 | 流动资产 | 流動資產 | liú dòng zī chǎn | liu2 dong4 zi1 chan3 | current asset | ||
81 | 论资排辈 | 論資排輩 | lùn zī pái bèi | lun4 zi1 pai2 bei4 | to assign jobs by seniority and qualifications (idiom) | ||
82 | 美国资讯交换标准码 | 美國資訊交換標準碼 | měi guó zī xùn jiāo huàn biāo zhǔn mǎ | Mei3 guo2 zi1 xun4 jiao1 huan4 biao1 zhun3 ma3 | ASCII, American Standard Code for Information Interchange | ||
83 | 民资 | 民資 | mín zī | min2 zi1 | private capital | ||
84 | 年资 | 年資 | nián zī | nian2 zi1 | age and experience; seniority | ||
85 | 农资 | 農資 | nóng zī | nong2 zi1 | rural capital (finance) | ||
86 | 嫖资 | 嫖資 | piáo zī | piao2 zi1 | prostitute's fee for service | ||
87 | 情报资料 | 情報資料 | qíng bào zī liào | qing2 bao4 zi1 liao4 | intelligence data; intelligence information | ||
88 | 情资 | 情資 | qíng zī | qing2 zi1 | intelligence; information | ||
89 | 全球资讯网 | 全球資訊網 | quán qiú zī xùn wǎng | quan2 qiu2 zi1 xun4 wang3 | world wide web; WWW | ||
90 | 诠释资料 | 詮釋資料 | quán shì zī liào | quan2 shi4 zi1 liao4 | metadata | ||
91 | 全资附属公司 | 全資附屬公司 | quán zī fù shǔ gōng sī | quan2 zi1 fu4 shu3 gong1 si1 | wholly owned subsidiary | ||
92 | 裙带资本主义 | 裙帶資本主義 | qún dài zī běn zhǔ yì | qun2 dai4 zi1 ben3 zhu3 yi4 | crony capitalism | ||
93 | 人力资源 | 人力資源 | rén lì zī yuán | ren2 li4 zi1 yuan2 | human resources | ||
94 | 人资 | 人資 | rén zī | ren2 zi1 | abbr. of 人力资源 | ||
95 | 认缴资本 | 認繳資本 | rèn jiǎo zī běn | ren4 jiao3 zi1 ben3 | subscribed capital (finance) | ||
96 | 融资 | 融資 | róng zī | rong2 zi1 | financing | ||
97 | 润资 | 潤資 | rùn zī | run4 zi1 | remuneration for literary or artistic work | ||
98 | 三资企业 | 三資企業 | sān zī qǐ yè | san1 zi1 qi3 ye4 | foreign, private and joint ventures | ||
99 | 实缴资本 | 實繳資本 | shí jiǎo zī běn | shi2 jiao3 zi1 ben3 | paid-in capital; contributed capital (finance) | ||
100 | 实收资本 | 實收資本 | shí shōu zī běn | shi2 shou1 zi1 ben3 | paid-in capital; contributed capital (finance) | ||
101 | 实受资本 | 實受資本 | shí shou zī běn | shi2 shou5 zi1 ben3 | paid-up capital | ||
102 | 台资 | 台資 | tái zī | Tai2 zi1 | Taiwan capital or investments | ||
103 | 谈资 | 談資 | tán zī | tan2 zi1 | sth that people like to chat about; topic of idle conversation | ||
104 | 天资 | 天資 | tiān zī | tian1 zi1 | innate talent; gift; flair; native resource; dowry | ||
105 | 调资 | 調資 | tiáo zī | tiao2 zi1 | wage adjustment; to raise or lower wages | ||
106 | 统一资源 | 統一資源 | tǒng yī zī yuán | tong3 yi1 zi1 yuan2 | unified resource | ||
107 | 统一资源定位 | 統一資源定位 | tǒng yī zī yuán dìng wèi | tong3 yi1 zi1 yuan2 ding4 wei4 | universal resource locator (URL), i.e. webaddress | ||
108 | 统一资源定位符 | 統一資源定位符 | tǒng yī zī yuán dìng wèi fú | tong3 yi1 zi1 yuan2 ding4 wei4 fu2 | universal resource locator (URL), i.e. webaddress | ||
109 | 投资报酬率 | 投資報酬率 | tóu zī bào chóu lǜ | tou2 zi1 bao4 chou2 lu:4 | return on investment; rate of return | ||
110 | 投资风险 | 投資風險 | tóu zī fēng xiǎn | tou2 zi1 feng1 xian3 | investment risk | ||
111 | 投资回报率 | 投資回報率 | tóu zī huí bào lǜ | tou2 zi1 hui2 bao4 lu:4 | return on investment (ROI) | ||
112 | 投资家 | 投資家 | tóu zī jiā | tou2 zi1 jia1 | investor | ||
113 | 投资人 | 投資人 | tóu zī rén | tou2 zi1 ren2 | investor | ||
114 | 投资移民 | 投資移民 | tóu zī yí mín | tou2 zi1 yi2 min2 | investment immigration; immigrant investor | ||
115 | 投资银行 | 投資銀行 | tóu zī yín háng | tou2 zi1 yin2 hang2 | investment banking | ||
116 | 土地资源 | 土地資源 | tǔ dì zī yuán | tu3 di4 zi1 yuan2 | land resources | ||
117 | 外国投资者 | 外國投資者 | wài guó tóu zī zhě | wai4 guo2 tou2 zi1 zhe3 | foreign investor | ||
118 | 外国资本 | 外國資本 | wài guó zī běn | wai4 guo2 zi1 ben3 | foreign capital | ||
119 | 外来投资 | 外來投資 | wài lái tóu zī | wai4 lai2 tou2 zi1 | foreign investment | ||
120 | 外商独资企业 | 外商獨資企業 | wài shāng dú zī qǐ yè | wai4 shang1 du2 zi1 qi3 ye4 | wholly foreign-owned enterprise (WFOE) (form of legal entity in China); abbr. to 外资企业 | ||
121 | 外商直接投资 | 外商直接投資 | wài shāng zhí jiē tóu zī | wai4 shang1 zhi2 jie1 tou2 zi1 | overseas foreign direct investment (OFDI) | ||
122 | 外资企业 | 外資企業 | wài zī qǐ yè | wai4 zi1 qi3 ye4 | abbr. for 外商独资企业 | ||
123 | 物资供应 | 物資供應 | wù zī gōng yìng | wu4 zi1 gong1 ying4 | supply of material | ||
124 | 消费资料 | 消費資料 | xiāo fèi zī liào | xiao1 fei4 zi1 liao4 | consumption data; consumer goods | ||
125 | 小额融资 | 小額融資 | xiǎo é róng zī | xiao3 e2 rong2 zi1 | microfinance | ||
126 | 小资 | 小資 | xiǎo zī | xiao3 zi1 | petit bourgeois; yuppie; abbr. of 小资产阶级 | ||
127 | 薪资 | 薪資 | xīn zī | xin1 zi1 | salary | ||
128 | 信息资源 | 信息資源 | xìn xī zī yuán | xin4 xi1 zi1 yuan2 | information resource | ||
129 | 验资 | 驗資 | yàn zī | yan4 zi1 | capital verification; certification of registered capital | ||
130 | 一致资源定址器 | 一致資源定址器 | yī zhì zī yuán dìng zhǐ qì | yi1 zhi4 zi1 yuan2 ding4 zhi3 qi4 | uniform resource locator (URL), i.e. web address | ||
131 | 以资 | 以資 | yǐ zī | yi3 zi1 | by way of; to serve as | ||
132 | 以资弥补 | 以資彌補 | yǐ zī mí bǔ | yi3 zi1 mi2 bu3 | to make up the deficit (idiom) | ||
133 | 以资证明 | 以資證明 | yǐ zī zhèng míng | yi3 zi1 zheng4 ming2 | in support or witness hereof (idiom) | ||
134 | 营运资金 | 營運資金 | yíng yùn zī jīn | ying2 yun4 zi1 jin1 | working capital | ||
135 | 游资 | 游資 | yóu zī | you2 zi1 | postage; floating capital; idle fund; hot money | ||
136 | 有资格 | 有資格 | yǒu zī gé | you3 zi1 ge2 | to be entitled; to qualify; to be qualified | ||
137 | 元资料 | 元資料 | yuán zī liào | yuan2 zi1 liao4 | metadata | ||
138 | 约定资讯速率 | 約定資訊速率 | yuē dìng zī xùn sù lǜ | yue1 ding4 zi1 xun4 su4 lu:4 | committed information rate (Frame Relay); CIR | ||
139 | 再融资 | 再融資 | zài róng zī | zai4 rong2 zi1 | refinancing; restructuring (a loan) | ||
140 | 增资 | 增資 | zēng zī | zeng1 zi1 | capital increase | ||
141 | 招商引资 | 招商引資 | zhāo shāng yǐn zī | zhao1 shang1 yin3 zi1 | investment promotion | ||
142 | 职务工资 | 職務工資 | zhí wù gōng zī | zhi2 wu4 gong1 zi1 | payment according to rank | ||
143 | 中国国际信托投资公司 | 中國國際信托投資公司 | zhōng guó guó jì xìn tuō tóu zī gōng sī | Zhong1 guo2 Guo2 ji4 Xin4 tuo1 Tou2 zi1 gong1 si1 | CITIC; Chinese International Trust and Investment Company | ||
144 | 中继资料 | 中繼資料 | zhōng jì zī liào | zhong1 ji4 zi1 liao4 | metadata | ||
145 | 中介资料 | 中介資料 | zhōng jiè zī liào | zhong1 jie4 zi1 liao4 | metadata | ||
146 | 中资 | 中資 | zhōng zī | zhong1 zi1 | Chinese capital; Chinese enterprise | ||
147 | 注资 | 注資 | zhù zī | zhu4 zi1 | to inject funds; to put money into (the market) | ||
148 | 卓资 | 卓資 | zhuó zī | Zhuo2 zi1 | Zhuozi county in Ulaanchab 乌兰察布 , Inner Mongolia | ||
149 | 卓资县 | 卓資縣 | zhuó zī xiàn | Zhuo2 zi1 xian4 | Zhuozi county in Ulaanchab 乌兰察布 , Inner Mongolia | ||
150 | 资安 | 資安 | zī ān | zi1 an1 | information security (Tw); abbr. for 资讯安全 | ||
151 | 资本储备 | 資本儲備 | zī běn chǔ bèi | zi1 ben3 chu3 bei4 | capital reserve | ||
152 | 资本计提 | 資本計提 | zī běn jì tí | zi1 ben3 ji4 ti2 | capital requirement | ||
153 | 资本市场 | 資本市場 | zī běn shì chǎng | zi1 ben3 shi4 chang3 | capital market | ||
154 | 资本外逃 | 資本外逃 | zī běn wài táo | zi1 ben3 wai4 tao2 | outflow of capital | ||
155 | 资财 | 資財 | zī cái | zi1 cai2 | assets; capital and materials | ||
156 | 资产剥离 | 資產剝離 | zī chǎn bō lí | zi1 chan3 bo1 li2 | asset stripping | ||
157 | 资产担保证券 | 資產擔保證券 | zī chǎn dān bǎo zhèng quàn | zi1 chan3 dan1 bao3 zheng4 quan4 | asset-backed security; ABS | ||
158 | 资产负债表 | 資產負債表 | zī chǎn fù zhài biǎo | zi1 chan3 fu4 zhai4 biao3 | balance sheet | ||
159 | 资产价值 | 資產價值 | zī chǎn jià zhí | zi1 chan3 jia4 zhi2 | value of assets | ||
160 | 资产阶级右派 | 資產階級右派 | zī chǎn jiē jí yòu pài | zi1 chan3 jie1 ji2 you4 pai4 | bourgeois rightist faction (esp. during anti-rightist movement of 1957-58) | ||
161 | 资产组合 | 資產組合 | zī chǎn zǔ hé | zi1 chan3 zu3 he2 | asset portfolio | ||
162 | 资方 | 資方 | zī fāng | zi1 fang1 | the owners of a private enterprise; management; capital (as opposed to labor) | ||
163 | 资费 | 資費 | zī fèi | zi1 fei4 | (postal, telecom etc) service charge | ||
164 | 资俸 | 資俸 | zī fèng | zi1 feng4 | salary; pay; wages | ||
165 | 资斧 | 資斧 | zī fǔ | zi1 fu3 | (literary) money for a journey; travel expenses | ||
166 | 资格赛 | 資格賽 | zī gé sài | zi1 ge2 sai4 | qualifying round (in sports) | ||
167 | 资工 | 資工 | zī gōng | zi1 gong1 | abbr. of 资讯工程 | ||
168 | 资金杠杆 | 資金槓桿 | zī jīn gàng gǎn | zi1 jin1 gang4 gan3 | (finance) leverage; gearing | ||
169 | 资历 | 資歷 | zī lì | zi1 li4 | qualifications; experience; seniority | ||
170 | 资料仓储 | 資料倉儲 | zī liào cāng chǔ | zi1 liao4 cang1 chu3 | data warehouse (computing) | ||
171 | 资料传输 | 資料傳輸 | zī liào chuán shū | zi1 liao4 chuan2 shu1 | data transmission | ||
172 | 资料传送服务 | 資料傳送服務 | zī liào chuán sòng fú wù | zi1 liao4 chuan2 song4 fu2 wu4 | data delivery service | ||
173 | 资料夹 | 資料夾 | zī liào jiā | zi1 liao4 jia1 | (file) folder | ||
174 | 资料介面 | 資料介面 | zī liào jiè miàn | zi1 liao4 jie4 mian4 | data interface | ||
175 | 资料库 | 資料庫 | zī liào kù | zi1 liao4 ku4 | database | ||
176 | 资料链结层 | 資料鏈結層 | zī liào liàn jié céng | zi1 liao4 lian4 jie2 ceng2 | data link layer | ||
177 | 资料量 | 資料量 | zī liào liàng | zi1 liao4 liang4 | quantity of data | ||
178 | 资浅 | 資淺 | zī qiǎn | zi1 qian3 | to dismiss with severance pay; to pay sb off; inexperienced; junior (employee etc) | ||
179 | 资深 | 資深 | zī shēn | zi1 shen1 | veteran (journalist etc); senior; highly experienced | ||
180 | 资生堂 | 資生堂 | zī shēng táng | Zi1 sheng1 tang2 | Shiseidō (Japanese cosmetics company) | ||
181 | 资送回籍 | 資送回籍 | zī sòng huí jí | zi1 song4 hui2 ji2 | to give sb. money and send him home (idiom) | ||
182 | 资望 | 資望 | zī wàng | zi1 wang4 | seniority and prestige | ||
183 | 资溪 | 資溪 | zī xī | Zi1 xi1 | Zixi county in Fuzhou 抚州 , Jiangxi | ||
184 | 资溪县 | 資溪縣 | zī xī xiàn | Zi1 xi1 xian4 | Zixi county in Fuzhou 抚州 , Jiangxi | ||
185 | 资兴 | 資興 | zī xīng | Zi1 xing1 | Zixing county level city in Chenzhou 郴州 , Hunan | ||
186 | 资兴市 | 資興市 | zī xīng shì | Zi1 xing1 shi4 | Zixing county level city in Chenzhou 郴州 , Hunan | ||
187 | 资讯 | 資訊 | zī xùn | zi1 xun4 | information | ||
188 | 资讯工程 | 資訊工程 | zī xùn gōng chéng | zi1 xun4 gong1 cheng2 | information engineering (Tw) | ||
189 | 资讯科技 | 資訊科技 | zī xùn kē jì | zi1 xun4 ke1 ji4 | information technology; science of communications | ||
190 | 资阳 | 資陽 | zī yáng | Zi1 yang2 | Ziyang prefecture level city in Sichuan; Ziyang district of Yiyang city 益阳市 , Hunan | ||
191 | 资阳区 | 資陽區 | zī yáng qū | Zi1 yang2 qu1 | Ziyang district of Yiyang city 益阳市 , Hunan | ||
192 | 资阳市 | 資陽市 | zī yáng shì | Zi1 yang2 shi4 | Ziyang prefecture level city in Sichuan | ||
193 | 资用 | 資用 | zī yòng | zi1 yong4 | (physics) available | ||
194 | 资优班 | 資優班 | zī yōu bān | zi1 you1 ban1 | class composed of gifted students (Tw) | ||
195 | 资优生 | 資優生 | zī yōu shēng | zi1 you1 sheng1 | brilliant student | ||
196 | 资源县 | 資源縣 | zī yuán xiàn | Zi1 yuan2 xian4 | Ziyuan county in Guilin 桂林 , Guangxi | ||
197 | 资质 | 資質 | zī zhì | zi1 zhi4 | aptitude; natural endowments | ||
198 | 资治通鉴 | 資治通鑒 | zī zhì tōng jiàn | Zi1 zhi4 Tong1 jian4 | A Mirror for the Wise Ruler (or Comprehensive Mirror for Aid in Government), a vast chronological general history, written by 司马光 Sima Guang (1019-1089) and collaborators during the Northern Song in 1084, covering the period 403 BC-959 AD, 294 scrolls | ||
199 | 资中 | 資中 | zī zhōng | Zi1 zhong1 | Zizhong county in Neijiang 内江 , Sichuan | ||
200 | 资中县 | 資中縣 | zī zhōng xiàn | Zi1 zhong1 xian4 | Zizhong county in Neijiang 内江 , Sichuan | ||
201 | 走资派 | 走資派 | zǒu zī pài | zou3 zi1 pai4 | capitalist roader (person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution) | ||
202 | 最高工资限额 | 最高工資限額 | zuì gāo gōng zī xiàn é | zui4 gao1 gong1 zi1 xian4 e2 | wage ceiling |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide