Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | ||
1 | 尽 | 盡 | jìn | jin4 | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth); all; entirely | ||
2 | 尽量 | 盡量 | jìn liàng | jin4 liang4 | as much as possible; to the greatest extent | ||
3 | 尽快 | 盡快 | jìn kuài | jin4 kuai4 | see 尽快 | ||
4 | 尽力 | 盡力 | jìn lì | jin4 li4 | to strive one's hardest; to spare no effort | ||
5 | 不尽 | 不盡 | bù jìn | bu4 jin4 | not completely; endlessly | ||
6 | 尽是 | 盡是 | jìn shì | jin4 shi4 | to be full of; completely | ||
7 | 尽头 | 盡頭 | jìn tóu | jin4 tou2 | end; extremity; limit | ||
8 | 尽情 | 盡情 | jìn qíng | jin4 qing2 | as much as one likes | ||
9 | 详尽 | 詳盡 | xiáng jìn | xiang2 jin4 | thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full | ||
10 | 尽欢 | 盡歡 | jìn huān | jin4 huan1 | to thoroughly enjoy oneself | ||
11 | 百尺竿头,更尽一步 | 百尺竿頭,更盡一步 | bǎi chǐ gān tóu , gèng jìn yī bù | bai3 chi3 gan1 tou2 , geng4 jin4 yi1 bu4 | lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do; to continue to further successes; not to rest on one's laurels | ||
12 | 笔难尽述 | 筆難盡述 | bǐ nán jìn shù | bi3 nan2 jin4 shu4 | too many to be put down in writing (idiom) | ||
13 | 宾主尽欢 | 賓主盡歡 | bīn zhǔ jìn huān | bin1 zhu3 jin4 huan1 | both the guests and the hosts thoroughly enjoy themselves (idiom) | ||
14 | 不尽根 | 不盡根 | bù jìn gēn | bu4 jin4 gen1 | surd (math.) | ||
15 | 不尽人意 | 不盡人意 | bù jìn rén yì | bu4 jin4 ren2 yi4 | to leave much to be desired (idiom) | ||
16 | 财产荡尽 | 財產蕩盡 | cái chǎn dàng jìn | cai2 chan3 dang4 jin4 | One's property is dissipated. (idiom) | ||
17 | 尝尽艰难 | 嘗盡艱難 | cháng jìn jiān nán | chang2 jin4 jian1 nan2 | to be put to the push; to suffer great hardship (idiom) | ||
18 | 尝尽心酸 | 嘗盡心酸 | cháng jìn xīn suān | chang2 jin4 xin1 suan1 | to experience one's full share of sorrows (idiom) | ||
19 | 吃尽苦头 | 吃盡苦頭 | chī jìn kǔ tou | chi1 jin4 ku3 tou5 | to suffer many privations (idiom) | ||
20 | 除不尽 | 除不盡 | chú bù jìn | chu2 bu4 jin4 | indivisible (math) | ||
21 | 除恶务尽 | 除惡務盡 | chú è wù jìn | chu2 e4 wu4 jin4 | to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickedness | ||
22 | 床头金尽 | 床頭金盡 | chuáng tóu jīn jìn | chuang2 tou2 jin1 jin4 | to be impoverished (by frequent visits to whorehouses or by association with disreputable women) (idiom) | ||
23 | 大尽 | 大盡 | dà jìn | da4 jin4 | lunar month of 30 days; same as 大建 | ||
24 | 殆尽 | 殆盡 | dài jìn | dai4 jin4 | nearly exhausted; practically nothing left | ||
25 | 弹尽粮绝 | 彈盡糧絕 | dàn jìn liáng jué | dan4 jin4 liang2 jue2 | out of ammunition and no food left (idiom); in desperate straits | ||
26 | 弹尽援绝 | 彈盡援絕 | dàn jìn yuán jué | dan4 jin4 yuan2 jue2 | out of ammunition and no hope of reinforcements (idiom); in desperate straits | ||
27 | 费尽心机 | 費盡心機 | fèi jìn xīn jī | fei4 jin4 xin1 ji1 | to rack one's brains for schemes (idiom); to beat one's brains out | ||
28 | 费尽心思 | 費盡心思 | fèi jìn xīn si | fei4 jin4 xin1 si5 | to rack one's brains (idiom); to take great pains to think sth through | ||
29 | 感激不尽 | 感激不盡 | gǎn jī bù jìn | gan3 ji1 bu4 jin4 | can't thank sb enough (idiom) | ||
30 | 赶尽杀绝 | 趕盡殺絕 | gǎn jìn shā jué | gan3 jin4 sha1 jue2 | to kill to the last one (idiom); to exterminate; to eradicate; ruthless | ||
31 | 各尽所能 | 各盡所能 | gè jìn suǒ néng | ge4 jin4 suo3 neng2 | each does his utmost (idiom); from each according to his means | ||
32 | 共轭不尽根 | 共軛不盡根 | gòng è bù jìn gēn | gong4 e4 bu4 jin4 gen1 | conjugate surd (math.) | ||
33 | 耗尽 | 耗盡 | hào jìn | hao4 jin4 | to exhaust; to use up; to deplete; to drain | ||
34 | 话已说尽 | 話已說盡 | huà yǐ shuō jìn | hua4 yi3 shuo1 jin4 | to have said all that one wanted to say (idiom) | ||
35 | 假象尽辞 | 假象盡辭 | jiǎ xiàng jìn cí | jia3 xiang4 jin4 ci2 | to exhaustively describe and illustrate (idiom) | ||
36 | 江郎才尽 | 江郎才盡 | jiāng láng cái jìn | Jiang1 lang2 cai2 jin4 | Jiang Yan has exhausted his talent (idiom); fig. to have used up one's creative powers; to have writer's block | ||
37 | 剿捕净尽 | 剿捕凈盡 | jiǎo bǔ jìng jìn | jiao3 bu3 jing4 jin4 | to exterminate totally (idiom) | ||
38 | 绞尽脑汁 | 絞盡腦汁 | jiǎo jìn nǎo zhī | jiao3 jin4 nao3 zhi1 | to rack one's brains | ||
39 | 竭尽 | 竭盡 | jié jìn | jie2 jin4 | to use up; to exhaust | ||
40 | 竭尽绵薄 | 竭盡綿薄 | jié jìn mián bó | jie2 jin4 mian2 bo2 | to do all one can (idiom) | ||
41 | 竭尽全力 | 竭盡全力 | jié jìn quán lì | jie2 jin4 quan2 li4 | to spare no effort (idiom); to do one's utmost | ||
42 | 结习未尽 | 結習未盡 | jié xí wèi jìn | jie2 xi2 wei4 jin4 | Long standing practice still exists. (idiom) | ||
43 | 竭智尽力 | 竭智盡力 | jié zhì jìn lì | jie2 zhi4 jin4 li4 | to do one's utmost (idiom) | ||
44 | 筋疲力尽 | 筋疲力盡 | jīn pí lì jìn | jin1 pi2 li4 jin4 | body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired; spent | ||
45 | 尽饱 | 盡飽 | jìn bǎo | jin4 bao3 | to be stuffed to the gills; to eat to satiety | ||
46 | 尽瘁而死 | 盡瘁而死 | jìn cuì ér sǐ | jin4 cui4 er2 si3 | to slave oneself to death (idiom) | ||
47 | 尽到 | 盡到 | jìn dào | jin4 dao4 | to fulfill (one's duty etc) | ||
48 | 尽地主之谊 | 盡地主之誼 | jìn dì zhǔ zhī yì | jin4 di4 zhu3 zhi1 yi4 | to act as host; to do the honors | ||
49 | 尽付阙如 | 盡付闕如 | jìn fù què rú | jin4 fu4 que4 ru2 | All are exhausted. (idiom) | ||
50 | 尽欢而散 | 盡歡而散 | jìn huān ér sàn | jin4 huan1 er2 san4 | to disperse after a happy time (idiom); everyone enjoys themselves to the full then party breaks up | ||
51 | 尽皆 | 盡皆 | jìn jiē | jin4 jie1 | all; without exception; complete; whole; entirely | ||
52 | 尽力而为 | 盡力而為 | jìn lì ér wéi | jin4 li4 er2 wei2 | to try one's utmost; to strive | ||
53 | 尽其所长 | 盡其所長 | jìn qí suǒ cháng | jin4 qi2 suo3 chang2 | to give one's best (idiom) | ||
54 | 尽人皆知 | 盡人皆知 | jìn rén jiē zhī | jin4 ren2 jie1 zhi1 | known by everyone (idiom); well known; a household name | ||
55 | 尽善尽美 | 盡善盡美 | jìn shàn jìn měi | jin4 shan4 jin4 mei3 | perfect (idiom); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets | ||
56 | 尽释前嫌 | 盡釋前嫌 | jìn shì qián xián | jin4 shi4 qian2 xian2 | to forget former enmity (idiom) | ||
57 | 尽收眼底 | 盡收眼底 | jìn shōu yǎn dǐ | jin4 shou1 yan3 di3 | to take in the whole scene at once; to have a panoramic view | ||
58 | 尽数 | 盡數 | jìn shù | jin4 shu4 | everything | ||
59 | 尽速 | 盡速 | jìn sù | jin4 su4 | as quick as possible | ||
60 | 尽态极妍 | 盡態極妍 | jìn tài jí yán | jin4 tai4 ji2 yan2 | beauty shown to the best advantage (idiom) | ||
61 | 尽孝 | 盡孝 | jìn xiào | jin4 xiao4 | to do one's filial duty | ||
62 | 尽心 | 盡心 | jìn xīn | jin4 xin1 | with all of one's heart | ||
63 | 尽心竭力 | 盡心竭力 | jìn xīn jié lì | jin4 xin1 jie2 li4 | to spare no effort (idiom); to do one's utmost | ||
64 | 尽心尽力 | 盡心盡力 | jìn xīn jìn lì | jin4 xin1 jin4 li4 | making an all-out effort (idiom); to try one's heart out; to do one's utmost | ||
65 | 尽性 | 盡性 | jìn xìng | jin4 xing4 | to enjoy oneself to the full; to one's heart's content; displaying fully; developing to the greatest extent | ||
66 | 尽言 | 盡言 | jìn yán | jin4 yan2 | saying everything; to speak out fully | ||
67 | 尽意 | 盡意 | jìn yì | jin4 yi4 | to express fully; all one's feelings | ||
68 | 尽义务 | 盡義務 | jìn yì wù | jin4 yi4 wu4 | to fulfill one's duty; to work without asking for reward | ||
69 | 尽责 | 盡責 | jìn zé | jin4 ze2 | to do one's duty; to do one's bit conscientiously | ||
70 | 尽展 | 盡展 | jìn zhǎn | jin4 zhan3 | to display (one's potential, one's talents etc) | ||
71 | 尽职 | 盡職 | jìn zhí | jin4 zhi2 | to discharge one's duties; conscientious | ||
72 | 尽职调查 | 盡職調查 | jìn zhí diào chá | jin4 zhi2 diao4 cha2 | due diligence (law) | ||
73 | 尽职尽责 | 盡職盡責 | jìn zhí jìn zé | jin4 zhi2 jin4 ze2 | responsible and diligent (idiom) | ||
74 | 尽致 | 盡致 | jìn zhì | jin4 zhi4 | in the finest detail | ||
75 | 尽忠 | 盡忠 | jìn zhōng | jin4 zhong1 | to display utter loyalty; to be loyal to the end | ||
76 | 尽忠报国 | 盡忠報國 | jìn zhōng bào guó | jin4 zhong1 bao4 guo2 | to be loyal and patriotic (idiom) | ||
77 | 精尽人亡 | 精盡人亡 | jīng jìn rén wáng | jing1 jin4 ren2 wang2 | to die from excessive ejaculation | ||
78 | 精疲力尽 | 精疲力盡 | jīng pí lì jìn | jing1 pi2 li4 jin4 | spirit weary, strength exhausted (idiom); spent; drained; washed out | ||
79 | 净尽 | 淨盡 | jìng jìn | jing4 jin4 | to eliminate; to purge | ||
80 | 鞠躬尽瘁 | 鞠躬盡瘁 | jū gōng jìn cuì | ju1 gong1 jin4 cui4 | to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost | ||
81 | 鞠躬尽瘁,死而后已 | 鞠躬盡瘁,死而後已 | jū gōng jìn cuì , sǐ ér hòu yǐ | ju1 gong1 jin4 cui4 , si3 er2 hou4 yi3 | to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life; with every breath in one's body, unto one's dying day | ||
82 | 鞠躬尽力 | 鞠躬盡力 | jū gōng jìn lì | ju1 gong1 jin4 li4 | to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost; same as 鞠躬尽瘁 | ||
83 | 剀切详尽 | 剴切詳盡 | kǎi qiè xiáng jìn | kai3 qie4 xiang2 jin4 | true and clear in every detail (idiom) | ||
84 | 克尽厥职 | 克盡厥職 | kè jìn jué zhí | ke4 jin4 jue2 zhi2 | to perform fully the functions of an office (idiom) | ||
85 | 苦尽甘来 | 苦盡甘來 | kǔ jìn gān lái | ku3 jin4 gan1 lai2 | bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good times just beginning | ||
86 | 亏蚀殆尽 | 虧蝕殆盡 | kuī shí dài jìn | kui1 shi2 dai4 jin4 | to suffer a complete loss (idiom) | ||
87 | 历尽 | 歷盡 | lì jìn | li4 jin4 | to have experienced a lot of; to have been through | ||
88 | 历尽沧桑 | 歷盡滄桑 | lì jìn cāng sāng | li4 jin4 cang1 sang1 | to have been through the hardships of life; to have been through the mill | ||
89 | 历尽艰难 | 歷盡艱難 | lì jìn jiān nán | li4 jin4 jian1 nan2 | to have gone through all kinds of hardship and difficulties (idiom) | ||
90 | 力尽筋疲 | 力盡筋疲 | lì jìn jīn pí | li4 jin4 jin1 pi2 | to be completely exhausted (idiom) | ||
91 | 力尽精疲 | 力盡精疲 | lì jìn jīng pí | li4 jin4 jing1 pi2 | to be exhausted, worn out, dog-tired (idiom) | ||
92 | 力尽神危 | 力盡神危 | lì jìn shén wēi | li4 jin4 shen2 wei1 | totally exhausted as result of overexertion (idiom) | ||
93 | 良心丧尽 | 良心喪盡 | liáng xīn sàng jìn | liang2 xin1 sang4 jin4 | utterly conscienceless (idiom) | ||
94 | 聊尽人事 | 聊盡人事 | liáo jìn rén shì | liao2 jin4 ren2 shi4 | to do the minimum required (idiom) | ||
95 | 淋漓尽致 | 淋漓盡致 | lín lí jìn zhì | lin2 li2 jin4 zhi4 | lit. extreme saturation (idiom); fig. vividly and thoroughly; in great detail; without restraint; (of a performance) brilliant | ||
96 | 漏尽更残 | 漏盡更殘 | lòu jìn gēng cán | lou4 jin4 geng1 can2 | The night is waning. (idiom) | ||
97 | 卖尽当光 | 賣盡當光 | mài jìn dàng guāng | mai4 jin4 dang4 guang1 | to have nothing more to sell or pawn off (idiom) | ||
98 | 满城尽带黄金甲 | 滿城盡帶黃金甲 | mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎ | Man3 cheng2 jin4 dai4 huang2 jin1 jia3 | Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou | ||
99 | 绵延不尽 | 綿延不盡 | mián yán bù jìn | mian2 yan2 bu4 jin4 | to stretch endlessly (idiom) | ||
100 | 灭尽天良 | 滅盡天良 | miè jìn tiān liáng | mie4 jin4 tian1 liang2 | to be utterly without conscience (idiom) | ||
101 | 灭绝净尽 | 滅絕凈盡 | miè jué jìng jìn | mie4 jue2 jing4 jin4 | to be totally exterminated (idiom) | ||
102 | 民穷财尽 | 民窮財盡 | mín qióng cái jìn | min2 qiong2 cai2 jin4 | the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy | ||
103 | 命数已尽 | 命數已盡 | mìng shù yǐ jìn | ming4 shu4 yi3 jin4 | One's hour has come. (idiom) | ||
104 | 鸟尽弓藏 | 鳥盡弓藏 | niǎo jìn gōng cáng | niao3 jin4 gong1 cang2 | lit. the birds are over, the bow is put away (idiom); fig. to get rid of sb once he has served his purpose | ||
105 | 契机尽失 | 契機盡失 | qì jī jìn shī | qi4 ji1 jin4 shi1 | to fail to grasp the favorable opportunity (idiom) | ||
106 | 前功尽弃 | 前功盡棄 | qián gōng jìn qì | qian2 gong1 jin4 qi4 | to waste all one's previous efforts (idiom); all that has been achieved goes down the drain | ||
107 | 倾尽 | 傾盡 | qīng jìn | qing1 jin4 | to do all one can; to give all one has | ||
108 | 情至意尽 | 情至意盡 | qíng zhì yì jìn | qing2 zhi4 yi4 jin4 | with entire sincerity (idiom)|||the climax of one's affection and friendly feelings (idiom) | ||
109 | 罄尽 | 罄盡 | qìng jìn | qing4 jin4 | to use up entirely | ||
110 | 穷尽 | 窮盡 | qióng jìn | qiong2 jin4 | to use up; to exhaust; to probe to the bottom; limit; end | ||
111 | 裘弊金尽 | 裘弊金盡 | qiú bì jīn jìn | qiu2 bi4 jin1 jin4 | destitute (idiom) | ||
112 | 曲尽其妙 | 曲盡其妙 | qū jìn qí miào | qu1 jin4 qi2 miao4 | to bring out (a quality, point, etc.) in a subtle and skillful way (idiom) | ||
113 | 取之不尽,用之不竭 | 取之不盡,用之不竭 | qǔ zhī bù jìn , yòng zhī bù jié | qu3 zhi1 bu4 jin4 , yong4 zhi1 bu4 jie2 | limitless supply (of); inexhaustible | ||
114 | 去恶务尽 | 去惡務盡 | qù è wù jìn | qu4 e4 wu4 jin4 | to do away with evil wholly and completely (idiom) | ||
115 | 人尽皆知 | 人盡皆知 | rén jìn jiē zhī | ren2 jin4 jie1 zhi1 | see 尽人皆知 | ||
116 | 人尽可夫 | 人盡可夫 | rén jìn kě fū | ren2 jin4 ke3 fu1 | promiscuous (of women) (idiom) | ||
117 | 人尽其才 | 人盡其才 | rén jìn qí cái | ren2 jin4 qi2 cai2 | employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best; also written 人尽其才 ; employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best | ||
118 | 人尽其力 | 人盡其力 | rén jìn qí lì | ren2 jin4 qi2 li4 | everyone does their best (idiom) | ||
119 | 仁至义尽 | 仁至義盡 | rén zhì yì jìn | ren2 zhi4 yi4 jin4 | extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to duty | ||
120 | 散尽 | 散盡 | sàn jìn | san4 jin4 | to be totally dispersed (crowd) | ||
121 | 丧尽 | 喪盡 | sàng jìn | sang4 jin4 | to completely lose (one's dignity, vitality etc) | ||
122 | 丧尽天良 | 喪盡天良 | sàng jìn tiān liáng | sang4 jin4 tian1 liang2 | devoid of conscience (idiom); utterly heartless | ||
123 | 丧失殆尽 | 喪失殆盡 | sàng shī dài jìn | sang4 shi1 dai4 jin4 | to be used up; to be exhausted | ||
124 | 扫地以尽 | 掃地以盡 | sǎo dì yǐ jìn | sao3 di4 yi3 jin4 | to trail one's dignity in the dirt; to be swept clean (idiom) | ||
125 | 杀尽斩绝 | 殺盡斬絕 | shā jìn zhǎn jué | sha1 jin4 zhan3 jue2 | to kill all (idiom) | ||
126 | 山穷水尽 | 山窮水盡 | shān qióng shuǐ jìn | shan1 qiong2 shui3 jin4 | mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line; nowhere to go | ||
127 | 使尽 | 使盡 | shǐ jìn | shi3 jin4 | to exert all one's strength | ||
128 | 受尽 | 受盡 | shòu jìn | shou4 jin4 | to suffer enough from; to suffer all kinds of; to have one's fill of | ||
129 | 受尽摧残 | 受盡摧殘 | shòu jìn cuī cán | shou4 jin4 cui1 can2 | to be cruelly tortured (idiom) | ||
130 | 受尽煎熬 | 受盡煎熬 | shòu jìn jiān áo | shou4 jin4 jian1 ao2 | to be subjected to all kinds of suffering (idiom) | ||
131 | 受尽苦楚 | 受盡苦楚 | shòu jìn kǔ chǔ | shou4 jin4 ku3 chu3 | to have suffered enough from (idiom) | ||
132 | 书不尽言 | 書不盡言 | shū bù jìn yán | shu1 bu4 jin4 yan2 | I have much more to say than can be written in this letter (conventional letter ending) (idiom) | ||
133 | 数不尽 | 數不盡 | shǔ bu jìn | shu3 bu5 jin4 | countless | ||
134 | 隧道尽头的光亮 | 隧道盡頭的光亮 | suì dào jìn tóu de guāng liàng | sui4 dao4 jin4 tou2 de5 guang1 liang4 | the light at the end of the tunnel | ||
135 | 天良丧尽 | 天良喪盡 | tiān liáng sàng jìn | tian1 liang2 sang4 jin4 | conscienceless (idiom) | ||
136 | 同归于尽 | 同歸於盡 | tóng guī yú jìn | tong2 gui1 yu2 jin4 | to die in such a way that sb (or sth) else also perishes; to take sb down with oneself; to end in mutual destruction | ||
137 | 投江自尽 | 投江自盡 | tóu jiāng zì jìn | tou2 jiang1 zi4 jin4 | to jump into the river and drown oneself (idiom) | ||
138 | 投井自尽 | 投井自盡 | tóu jǐng zì jìn | tou2 jing3 zi4 jin4 | to drown oneself in a well (idiom) | ||
139 | 未必尽然 | 未必盡然 | wèi bì jìn rán | wei4 bi4 jin4 ran2 | not certainly all like this (idiom) | ||
140 | 未尽事宜 | 未盡事宜 | wèi jìn shì yí | wei4 jin4 shi4 yi2 | unfinished matters; unsettled affairs (idiom) | ||
141 | 我尽我力 | 我盡我力 | wǒ jìn wǒ lì | wo3 jin4 wo3 li4 | I do the very best I can.; I do my very utmost. | ||
142 | 无尽 | 無盡 | wú jìn | wu2 jin4 | endless; inexhaustible | ||
143 | 无尽无休 | 無盡無休 | wú jìn wú xiū | wu2 jin4 wu2 xiu1 | endless; continuous; boundless; limitless (idiom) | ||
144 | 无穷无尽 | 無窮無盡 | wú qióng wú jìn | wu2 qiong2 wu2 jin4 | endless; boundless; infinite | ||
145 | 误尽苍生 | 誤盡蒼生 | wù jìn cāng shēng | wu4 jin4 cang1 sheng1 | to bring calamity to the masses (idiom) | ||
146 | 物尽其用 | 物盡其用 | wù jìn qí yòng | wu4 jin4 qi2 yong4 | to use sth to the full; to make the best use of everything | ||
147 | 吸尽 | 吸盡 | xī jìn | xi1 jin4 | to absorb completely; to drink up | ||
148 | 详尽无遗 | 詳盡無遺 | xiáng jìn wú yí | xiang2 jin4 wu2 yi2 | exhaustive; thorough | ||
149 | 小尽 | 小盡 | xiǎo jìn | xiao3 jin4 | lunar month of 29 days; same as 小建 | ||
150 | 薪尽火传 | 薪盡火傳 | xīn jìn huǒ chuán | xin1 jin4 huo3 chuan2 | see 薪火相传 | ||
151 | 兴尽 | 興盡 | xìng jìn | xing4 jin4 | to have lost interest; to have had enough | ||
152 | 兴尽悲来 | 興盡悲來 | xìng jìn bēi lái | xing4 jin4 bei1 lai2 | After pleasure comes sadness. (idiom) | ||
153 | 悬梁自尽 | 懸梁自盡 | xuán liáng zì jìn | xuan2 liang2 zi4 jin4 | to hang oneself from a beam (idiom) | ||
154 | 言不尽意 | 言不盡意 | yán bù jìn yì | yan2 bu4 jin4 yi4 | (conventional letter ending) words cannot fully express what is in my heart (idiom) | ||
155 | 言尽于此 | 言盡於此 | yán jìn yú cǐ | yan2 jin4 yu2 ci3 | to have nothing more to say (idiom) | ||
156 | 言无不尽 | 言無不盡 | yán wú bù jìn | yan2 wu2 bu4 jin4 | to speak without reserve (idiom) | ||
157 | 仰毒自尽 | 仰毒自盡 | yǎng dú zì jìn | yang3 du2 zi4 jin4 | to commit suicide by taking poison (idiom) | ||
158 | 咬舌自尽 | 咬舌自盡 | yǎo shé zì jìn | yao3 she2 zi4 jin4 | to commit suicide by biting off one's tongue | ||
159 | 野火烧不尽,春风吹又生 | 野火燒不盡,春風吹又生 | yě huǒ shāo bù jìn , chūn fēng chuī yòu shēng | ye3 huo3 shao1 bu4 jin4 , chun1 feng1 chui1 you4 sheng1 | lit. even a prairie fire cannot destroy the grass - it grows again when the breeze blows (proverb); fig. cannot be easily eliminated; abbr. to 野火春风 | ||
160 | 一网打尽 | 一網打盡 | yī wǎng dǎ jìn | yi1 wang3 da3 jin4 | lit. to catch everything in the one net (idiom); fig. to scoop up the whole lot; to capture them all in one go | ||
161 | 一言难尽 | 一言難盡 | yī yán nán jìn | yi1 yan2 nan2 jin4 | hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly | ||
162 | 一饮而尽 | 一飲而盡 | yī yǐn ér jìn | yi1 yin3 er2 jin4 | to drain the cup in one gulp (idiom) | ||
163 | 意存笔先,画尽意在 | 意存筆先,畫盡意在 | yì cún bǐ xiān , huà jìn yì zài | yi4 cun2 bi3 xian1 , hua4 jin4 yi4 zai4 | the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke is placed the idea shines through | ||
164 | 意犹未尽 | 意猶未盡 | yì yóu wèi jìn | yi4 you2 wei4 jin4 | to wish to continue sth; to have not fully expressed oneself | ||
165 | 应有尽有 | 應有盡有 | yīng yǒu jìn yǒu | ying1 you3 jin4 you3 | everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand; to have all one needs | ||
166 | 用尽 | 用盡 | yòng jìn | yong4 jin4 | to exhaust; to use up completely | ||
167 | 用尽心机 | 用盡心機 | yòng jìn xīn jī | yong4 jin4 xin1 ji1 | to tax one's ingenuity | ||
168 | 友尽 | 友盡 | yǒu jìn | you3 jin4 | (Internet slang) end of friendship; friendship over! | ||
169 | 余言未尽 | 餘言未盡 | yú yán wèi jìn | yu2 yan2 wei4 jin4 | to be unable to say all that one would like (idiom) | ||
170 | 赞美不尽 | 贊美不盡 | zàn měi bù jìn | zan4 mei3 bu4 jin4 | to be beyond praise (idiom) | ||
171 | 知无不言,言无不尽 | 知無不言,言無不盡 | zhī wú bù yán , yán wú bù jìn | zhi1 wu2 bu4 yan2 , yan2 wu2 bu4 jin4 | not hiding anything he knows, not stopping before he has said it through (idiom); frank; outspoken | ||
172 | 智穷才尽 | 智窮才盡 | zhì qióng cái jìn | zhi4 qiong2 cai2 jin4 | to be at the end of one's resources; to be at one's wits' end (idiom) | ||
173 | 至矣尽矣 | 至矣盡矣 | zhì yǐ jìn yǐ | zhi4 yi3 jin4 yi3 | to have done everything possible (in terms of help, encouragement, etc.) (idiom) | ||
174 | 钟鸣漏尽 | 鐘鳴漏盡 | zhōng míng lòu jìn | zhong1 ming2 lou4 jin4 | past one's prime; in one's declining years | ||
175 | 诛尽杀绝 | 誅盡殺絕 | zhū jìn shā jué | zhu1 jin4 sha1 jue2 | to wipe out; to exterminate | ||
176 | 主客尽欢 | 主客盡歡 | zhǔ kè jìn huān | zhu3 ke4 jin4 huan1 | both host and guest are completely happy (idiom) | ||
177 | 自尽 | 自盡 | zì jìn | zi4 jin4 | to kill oneself; suicide |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide