Talking Chinese<->English dictionary with pinyin, English definition, pronunciation, variants, stroke animation, stroke order image, and sample sentences.
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | |
---|---|---|---|---|---|---|
ID | Chinese | Trad. | Pinyin | PlainPY | English Definition | |
1 | 可以 | kě yǐ | ke3 yi3 | can; may; possible; able to; not bad; pretty good | ||
2 | 以 | 㕥 | yǐ | yi3 | to use; by means of; according to; in order to; because of; at (a certain date or place); abbr. for Israel 以色列 ; old variant of 以 ; old variant of 以 | |
3 | 所以 | suǒ yǐ | suo3 yi3 | therefore; as a result; so; the reason why | ||
4 | 以后 | 以後 | yǐ hòu | yi3 hou4 | after; later; afterwards; following; later on; in the future | |
5 | 以及 | yǐ jí | yi3 ji2 | as well as; too; and | ||
6 | 以上 | yǐ shàng | yi3 shang4 | that level or higher; that amount or more; the above-mentioned; (used to indicate that one has completed one's remarks) That is all. | ||
7 | 以为 | 以為 | yǐ wéi | yi3 wei2 | to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.) | |
8 | 加以 | jiā yǐ | jia1 yi3 | in addition; moreover; (used before a disyllabic verb to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned); to apply (restrictions etc) to (sb); to give (support, consideration etc) to (sth) | ||
9 | 以前 | yǐ qián | yi3 qian2 | before; formerly; previous; ago | ||
10 | 以来 | 以來 | yǐ lái | yi3 lai2 | since (a previous event) | |
11 | 以下 | yǐ xià | yi3 xia4 | that level or lower; that amount or less; the following | ||
12 | 以外 | yǐ wài | yi3 wai4 | apart from; other than; except for; external; outside of; on the other side of; beyond | ||
13 | 难以 | 難以 | nán yǐ | nan2 yi3 | hard to (predict, imagine etc) | |
14 | 之所以 | zhī suǒ yǐ | zhi1 suo3 yi3 | (after a noun N and before a predicate P) the reason why N P; Example: 我之所以讨厌他 "the reason why I dislike him (is ...)" | ||
15 | 以便 | yǐ biàn | yi3 bian4 | so that; so as to; in order to | ||
16 | 以至 | yǐ zhì | yi3 zhi4 | to such an extent as to; down to; up to; down to; up to; to such an extent as to ...; also written 以至于 | ||
17 | 足以 | zú yǐ | zu2 yi3 | sufficient to...; so much so that; so that | ||
18 | 予以 | yǔ yǐ | yu3 yi3 | to give; to impose; to apply | ||
19 | 得以 | dé yǐ | de2 yi3 | able to; so that sb can; enabling; in order to; finally in a position to; with sth in view | ||
20 | 以往 | yǐ wǎng | yi3 wang3 | in the past; formerly | ||
21 | 以免 | yǐ miǎn | yi3 mian3 | in order to avoid; so as not to | ||
22 | 是以 | shì yǐ | shi4 yi3 | therefore; thus; so | ||
23 | 用以 | yòng yǐ | yong4 yi3 | in order to; so as to | ||
24 | 以内 | 以內 | yǐ nèi | yi3 nei4 | within; less than | |
25 | 长期以来 | 長期以來 | cháng qī yǐ lái | chang2 qi1 yi3 lai2 | for a long time | |
26 | 给以 | 給以 | gěi yǐ | gei3 yi3 | to give; to grant | |
27 | 以色列 | yǐ sè liè | Yi3 se4 lie4 | Israel | ||
28 | 以南 | yǐ nán | yi3 nan2 | to the south of (suffix) | ||
29 | 以北 | yǐ běi | yi3 bei3 | to the north of (suffix) | ||
30 | 何以 | hé yǐ | he2 yi3 | (literary) why; how | ||
31 | 以求 | yǐ qiú | yi3 qiu2 | in order to | ||
32 | 赖以 | 賴以 | lài yǐ | lai4 yi3 | to rely on; to depend on | |
33 | 借以 | jiè yǐ | jie4 yi3 | variant of 借以 ; so as to; for the purpose of; in order to | ||
34 | 以至于 | 以至於 | yǐ zhì yú | yi3 zhi4 yu2 | so that; to the point that; down to; up to; to the extent that... | |
35 | 自古以来 | 自古以來 | zì gǔ yǐ lái | zi4 gu3 yi3 lai2 | since ancient times | |
36 | 不以为然 | 不以為然 | bù yǐ wéi rán | bu4 yi3 wei2 ran2 | not to accept as correct (idiom); to object; to disapprove; to take exception to | |
37 | 以防 | yǐ fáng | yi3 fang2 | (so as) to avoid; to prevent; (just) in case | ||
38 | 以利于 | 以利於 | yǐ lì yú | yi3 li4 yu2 | for the sake of; in order to | |
39 | 以东 | 以東 | yǐ dōng | yi3 dong1 | to the east of (suffix) | |
40 | 以西 | yǐ xī | yi3 xi1 | to the west of (suffix) | ||
41 | 巴以 | bā yǐ | Ba1 Yi3 | Palestinian-Israeli (relations) | ||
42 | 半数以上 | 半數以上 | bàn shù yǐ shàng | ban4 shu4 yi3 shang4 | more than half | |
43 | 半以上 | bàn yǐ shàng | ban4 yi3 shang4 | more than half | ||
44 | 饱我以德 | 飽我以德 | bǎo wǒ yǐ dé | bao3 wo3 yi3 de2 | imbue me with virtue (idiom) | |
45 | 饱以老拳 | 飽以老拳 | bǎo yǐ lǎo quán | bao3 yi3 lao3 quan2 | to thump repeatedly with one's fist | |
46 | 报以 | 報以 | bào yǐ | bao4 yi3 | to give in return | |
47 | 报以白眼 | 報以白眼 | bào yǐ bái yǎn | bao4 yi3 bai2 yan3 | to look at sb. with contempt (idiom) | |
48 | 报以冷笑 | 報以冷笑 | bào yǐ lěng xiào | bao4 yi3 leng3 xiao4 | to respond with a sneer (idiom) | |
49 | 报以微笑 | 報以微笑 | bào yǐ wēi xiào | bao4 yi3 wei1 xiao4 | to smile in return; to respond with a smile (idiom) | |
50 | 报以嘘声 | 報以噓聲 | bào yǐ xū shēng | bao4 yi3 xu1 sheng1 | to greet with hisses (idiom) | |
51 | 报以一笑 | 報以一笑 | bào yǐ yī xiào | bao4 yi3 yi1 xiao4 | to send back a smile; to not take sth. seriously (idiom) | |
52 | 不可以 | bù kě yǐ | bu4 ke3 yi3 | may not | ||
53 | 不以词害志 | 不以詞害誌 | bù yǐ cí hài zhì | bu4 yi3 ci2 hai4 zhi4 | don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say; don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say | |
54 | 不以规矩,不能成方圆 | 不以規矩,不能成方圓 | bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán | bu4 yi3 gui1 ju5 , bu4 neng2 cheng2 fang1 yuan2 | without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules | |
55 | 不以人废言 | 不以人廢言 | bù yǐ rén fèi yán | bu4 yi3 ren2 fei4 yan2 | not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers | |
56 | 不以为耻 | 不以為恥 | bù yǐ wéi chǐ | bu4 yi3 wei2 chi3 | to not be ashamed of (idiom) | |
57 | 不以为伍 | 不以為伍 | bù yǐ wéi wǔ | bu4 yi3 wei2 wu3 | to refuse to associate with sb. (idiom) | |
58 | 不以为意 | 不以為意 | bù yǐ wéi yì | bu4 yi3 wei2 yi4 | not to mind; unconcerned | |
59 | 不以物喜,不以己悲 | bù yǐ wù xǐ , bù yǐ jǐ bēi | bu4 yi3 wu4 xi3 , bu4 yi3 ji3 bei1 | not to become attached to material things, not to pity oneself | ||
60 | 不知所以 | bù zhī suǒ yǐ | bu4 zhi1 suo3 yi3 | to not know the reason; to not know what to do | ||
61 | 差之毫厘,谬以千里 | 差之毫釐,謬以千里 | chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ | cha1 zhi1 hao2 li2 , miu4 yi3 qian1 li3 | the slightest difference leads to a huge error (idiom); a miss is as good as a mile | |
62 | 瞠目以对 | 瞠目以對 | chēng mù yǐ duì | cheng1 mu4 yi3 dui4 | to return only a blank stare; to stare back | |
63 | 乘以 | chéng yǐ | cheng2 yi3 | (math.) multiplied with | ||
64 | 嗤之以鼻 | chī zhī yǐ bí | chi1 zhi1 yi3 bi2 | to snort disdainfully; to scoff at; to turn up one's nose | ||
65 | 持之以恒 | 持之以恆 | chí zhī yǐ héng | chi2 zhi1 yi3 heng2 | to pursue unremittingly (idiom); to persevere | |
66 | 除以 | chú yǐ | chu2 yi3 | (math.) divided by | ||
67 | 储款以待 | 儲款以待 | chǔ kuǎn yǐ dài | chu3 kuan3 yi3 dai4 | to get the money ready (idiom) | |
68 | 处以罚金 | 處以罰金 | chù yǐ fá jīn | chu4 yi3 fa2 jin1 | to impose a penalty | |
69 | 此时以前 | 此時以前 | cǐ shí yǐ qián | ci3 shi2 yi3 qian2 | heretofore | |
70 | 赐以酒食 | 賜以酒食 | cì yǐ jiǔ shí | ci4 yi3 jiu3 shi2 | to give someone liquor and food (idiom) | |
71 | 从今以后 | 從今以後 | cóng jīn yǐ hòu | cong2 jin1 yi3 hou4 | henceforth | |
72 | 待人以诚 | 待人以誠 | dài rén yǐ chéng | dai4 ren2 yi3 cheng2 | to be honest in dealing with people (idiom) | |
73 | 待人以宽 | 待人以寬 | dài rén yǐ kuān | dai4 ren2 yi3 kuan1 | large-mindedness in dealing with people (idiom) | |
74 | 殆以无望 | 殆以無望 | dài yǐ wú wàng | dai4 yi3 wu2 wang4 | nearly hopeless (idiom) | |
75 | 代之以 | dài zhī yǐ | dai4 zhi1 yi3 | (has been) replaced with; (its) place has been taken by | ||
76 | 但以理书 | 但以理書 | dàn yǐ lǐ shū | Dan4 yi3 li3 shu1 | Book of Daniel | |
77 | 道之以德 | dǎo zhī yǐ dé | dao3 zhi1 yi3 de2 | to give sb. moral guidance (idiom) | ||
78 | 得可以 | de kě yǐ | de5 ke3 yi3 | (coll.) very; awfully | ||
79 | 掉以轻心 | 掉以輕心 | diào yǐ qīng xīn | diao4 yi3 qing1 xin1 | treat sth lightly; to lower one's guard | |
80 | 多年以来 | 多年以來 | duō nián yǐ lái | duo1 nian2 yi3 lai2 | for many years (in the past) | |
81 | 辅以 | 輔以 | fǔ yǐ | fu3 yi3 | supplemented by; accompanied by; with | |
82 | 冠以 | guàn yǐ | guan4 yi3 | to label; to call | ||
83 | 诡词以对 | 詭詞以對 | guǐ cí yǐ duì | gui3 ci2 yi3 dui4 | to answer with deceptive words (idiom) | |
84 | 好整以暇 | hào zhěng yǐ xiá | hao4 zheng3 yi3 xia2 | to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom) | ||
85 | 和以处众 | 和以處眾 | hé yǐ chǔ zhòng | he2 yi3 chu3 zhong4 | to make oneself agreeable to everybody (idiom) | |
86 | 何以见得 | 何以見得 | hé yǐ jiàn dé | he2 yi3 jian4 de2 | how can one be sure? | |
87 | 黄以静 | 黃以靜 | huáng yǐ jìng | Huang2 Yi3 jing4 | Wong Yee Ching or Flossie Wong-Staal (1946-2020) Hong Kong American virologist, joint discoverer of the HIV AIDS virus | |
88 | 击以猛掌 | 擊以猛掌 | jī yǐ měng zhǎng | ji1 yi3 meng3 zhang3 | to give a sharp warning (idiom) | |
89 | 假以辞色 | 假以辭色 | jiǎ yǐ cí sè | jia3 yi3 ci2 se4 | to speak to sb. expressively (idiom) | |
90 | 俭以防匮 | 儉以防匱 | jiǎn yǐ fáng kuì | jian3 yi3 fang2 kui4 | frugality in order to prevent destitution (idiom) | |
91 | 俭以养廉 | 儉以養廉 | jiǎn yǐ yǎng lián | jian3 yi3 yang3 lian2 | frugality makes honesty (idiom) | |
92 | 交换以太网络 | 交換以太網絡 | jiāo huàn yǐ tài wǎng luò | jiao1 huan4 yi3 tai4 wang3 luo4 | switched Ethernet | |
93 | 仅以糊口 | 僅以糊口 | jǐn yǐ hú kǒu | jin3 yi3 hu2 kou3 | to live from hand to mouth (idiom) | |
94 | 据实以告 | 據實以告 | jù shí yǐ gào | ju4 shi2 yi3 gao4 | to report according to the facts; to tell the truth; to tell it like it is | |
95 | 开始以前 | 開始以前 | kāi shǐ yǐ qián | kai1 shi3 yi3 qian2 | before the beginning (of sth) | |
96 | 堪以委任 | kān yǐ wěi rèn | kan1 yi3 wei3 ren4 | to be suitable for appointment to a post (idiom) | ||
97 | 可以意会,不可言传 | 可以意會,不可言傳 | kě yǐ yì huì , bù kě yán chuán | ke3 yi3 yi4 hui4 , bu4 ke3 yan2 chuan2 | can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 庄子 ); mysterious and subtle | |
98 | 课以重税 | 課以重稅 | kè yǐ zhòng shuì | ke4 yi3 zhong4 shui4 | to levy heavy taxes | |
99 | 快速以太网络 | 快速以太網絡 | kuài sù yǐ tài wǎng luò | kuai4 su4 yi3 tai4 wang3 luo4 | Fast Ethernet | |
100 | 宽以待人 | 寬以待人 | kuān yǐ dài rén | kuan1 yi3 dai4 ren2 | to be lenient with others (idiom) | |
101 | 老吾老,以及人之老 | lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo | lao3 wu2 lao3 , yi3 ji2 ren2 zhi1 lao3 | to honor old people as we do our own aged parents | ||
102 | 老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼 | lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu | lao3 wu2 lao3 , yi3 ji2 ren2 zhi1 lao3 , you4 wu2 you4 , yi3 ji2 ren2 zhi1 you4 | to honor old people as we do our own aged parents, and care for other's children as one's own | ||
103 | 乐以忘忧 | 樂以忘憂 | lè yǐ wàng yōu | le4 yi3 wang4 you1 | to seek pleasure to forget one's worries (idiom) | |
104 | 冷战以后 | 冷戰以後 | lěng zhàn yǐ hòu | leng3 zhan4 yi3 hou4 | post-Cold War | |
105 | 力足以做 | lì zú yǐ zuò | li4 zu2 yi3 zuo4 | afford; able to | ||
106 | 两个或两个以上 | 兩個或兩個以上 | liǎng gè huò liǎng gè yǐ shàng | liang3 ge4 huo4 liang3 ge4 yi3 shang4 | two or more | |
107 | 聊以解闷 | 聊以解悶 | liáo yǐ jiě mèn | liao2 yi3 jie3 men4 | to use it for the purpose of relieving the tedium to some extent | |
108 | 聊以塞责 | 聊以塞責 | liáo yǐ sè zé | liao2 yi3 se4 ze2 | in order to minimally fulfill one's responsibilities; in order to get off the hook | |
109 | 聊以自慰 | liáo yǐ zì wèi | liao2 yi3 zi4 wei4 | to find some consolation (idiom); to find relief in | ||
110 | 茅以升 | máo yǐ shēng | Mao2 Yi3 sheng1 | Mao Yisheng (1896-1989), Chinese structural engineer and social activist | ||
111 | 没有规矩,何以成方圆 | 沒有規矩,何以成方圓 | méi yǒu guī ju , hé yǐ chéng fāng yuán | mei2 you3 gui1 ju5 , he2 yi3 cheng2 fang1 yuan2 | without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules | |
112 | 美国以外 | 美國以外 | měi guó yǐ wài | Mei3 guo2 yi3 wai4 | except for the US | |
113 | 美以美 | měi yǐ měi | Mei3 yi3 mei3 | Methodist (Christian sect) | ||
114 | 猛以济宽 | 猛以濟寬 | měng yǐ jì kuān | meng3 yi3 ji4 kuan1 | to use strictness mixed with leniency (idiom) | |
115 | 梦寐以求 | 夢寐以求 | mèng mèi yǐ qiú | meng4 mei4 yi3 qiu2 | to yearn for sth even in one's dreams (idiom); to long for sth day and night | |
116 | 蔑以复加 | 蔑以復加 | miè yǐ fù jiā | mie4 yi3 fu4 jia1 | can't be surpassed (idiom) | |
117 | 民以食为天 | 民以食為天 | mín yǐ shí wéi tiān | min2 yi3 shi2 wei2 tian1 | Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need.; Food first, ethical niceties second | |
118 | 莫以名之 | mò yǐ míng zhī | mo4 yi3 ming2 zhi1 | to not know what to call it (idiom) | ||
119 | 母以子贵 | 母以子貴 | mǔ yǐ zǐ guì | mu3 yi3 zi3 gui4 | The mother's status rises as her son grows in importance. (idiom) | |
120 | 难以撼动 | 難以撼動 | nán yǐ hàn dòng | nan2 yi3 han4 dong4 | unsusceptible to change; deeply entrenched | |
121 | 难以纠正 | 難以糾正 | nán yǐ jiū zhèng | nan2 yi3 jiu1 zheng4 | to be incorrigible (idiom) | |
122 | 难以理解 | 難以理解 | nán yǐ lǐ jiě | nan2 yi3 li3 jie3 | hard to understand; incomprehensible | |
123 | 难以抹去 | 難以抹去 | nán yǐ mǒ qù | nan2 yi3 mo3 qu4 | hard to erase; ineradicable | |
124 | 难以启齿 | 難以啟齒 | nán yǐ qǐ chǐ | nan2 yi3 qi3 chi3 | to be too embarrassed to mention sth (idiom); to find it hard to speak about sth | |
125 | 难以忍受 | 難以忍受 | nán yǐ rěn shòu | nan2 yi3 ren3 shou4 | hard to endure; unbearable | |
126 | 难以实现 | 難以實現 | nán yǐ shí xiàn | nan2 yi3 shi2 xian4 | hard to accomplish; difficult to achieve | |
127 | 难以形容 | 難以形容 | nán yǐ xíng róng | nan2 yi3 xing2 rong2 | to be indescribable; to be beyond description (idiom) | |
128 | 难以应付 | 難以應付 | nán yǐ yìng fù | nan2 yi3 ying4 fu4 | hard to deal with; hard to handle | |
129 | 难以置信 | 難以置信 | nán yǐ zhì xìn | nan2 yi3 zhi4 xin4 | hard to believe; incredible | |
130 | 难以捉摸 | 難以捉摸 | nán yǐ zhuō mō | nan2 yi3 zhuo1 mo1 | elusive; hard to pin down; enigmatic | |
131 | 难以自已 | 難以自已 | nán yǐ zī yǐ | nan2 yi3 zi1 yi3 | cannot control oneself (idiom); to be beside oneself | |
132 | 年以来 | 年以來 | nián yǐ lái | nian2 yi3 lai2 | since the year ... | |
133 | 努力以赴 | nǔ lì yǐ fù | nu3 li4 yi3 fu4 | to use one's best efforts to do sth (idiom) | ||
134 | 欺以其方 | qī yǐ qí fāng | qi1 yi3 qi2 fang1 | deceived by a pretense of reason (idiom) | ||
135 | 跷足以待 | 蹺足以待 | qiāo zú yǐ dài | qiao1 zu2 yi3 dai4 | lit. raise one's foot enough to delay; make a pretence of action (idiom) | |
136 | 翘首以待 | 翹首以待 | qiáo shǒu yǐ dài | qiao2 shou3 yi3 dai4 | to hold one's breath (in anticipation) (idiom); to anxiously await | |
137 | 情何以堪 | qíng hé yǐ kān | qing2 he2 yi3 kan1 | how can this be endured! (idiom) | ||
138 | 全力以赴 | quán lì yǐ fù | quan2 li4 yi3 fu4 | to do at all costs; to make an all-out effort | ||
139 | 犬马以报 | 犬馬以報 | quǎn mǎ yǐ bào | quan3 ma3 yi3 bao4 | to be as grateful as a dog or a horse (idiom) | |
140 | 日以继夜 | 日以繼夜 | rì yǐ jì yè | ri4 yi3 ji4 ye4 | round the clock (idiom) | |
141 | 如愿以偿 | 如願以償 | rú yuàn yǐ cháng | ru2 yuan4 yi3 chang2 | to have one's wish fulfilled | |
142 | 撒哈拉以南 | sā hā lā yǐ nán | Sa1 ha1 la1 yi3 nan2 | sub-Saharan | ||
143 | 撒哈拉以南非洲 | sā hā lā yǐ nán fēi zhōu | Sa1 ha1 la1 yi3 nan2 Fei1 zhou1 | Sub-Saharan Africa | ||
144 | 扫地以尽 | 掃地以盡 | sǎo dì yǐ jìn | sao3 di4 yi3 jin4 | to trail one's dignity in the dirt; to be swept clean (idiom) | |
145 | 扫榻以待 | 掃榻以待 | sǎo tà yǐ dài | sao3 ta4 yi3 dai4 | to roll out a welcome mat; We are looking forward to your visit. (idiom) | |
146 | 深以为非 | 深以為非 | shēn yǐ wéi fēi | shen1 yi3 wei2 fei1 | to firmly condemn (idiom) | |
147 | 绳以纪律 | 繩以紀律 | shéng yǐ jì lǜ | sheng2 yi3 ji4 lu:4 | to enforce discipline (idiom) | |
148 | 绳之以法 | 繩之以法 | shéng zhī yǐ fǎ | sheng2 zhi1 yi3 fa3 | to punish according to the law; to bring to justice | |
149 | 师夷长技以制夷 | 師夷長技以制夷 | shī yí cháng jì yǐ zhì yí | shi1 yi2 chang2 ji4 yi3 zhi4 yi2 | "learn from the foreigners in order to gain command of them", idea advocated by Wei Yuan 魏源 | |
150 | 诗以言志 | 詩以言志 | shī yǐ yán zhì | shi1 yi3 yan2 zhi4 | Poetry serves as a medium to convey one's aspiration; ambition. (idiom) | |
151 | 施以眼色 | shī yǐ yǎn sè | shi1 yi3 yan3 se4 | to shoot sb. a warning glance (idiom) | ||
152 | 失之毫厘,差以千里 | 失之毫釐,差以千里 | shī zhī háo lí , chà yǐ qiān lǐ | shi1 zhi1 hao2 li2 , cha4 yi3 qian1 li3 | a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses | |
153 | 失之毫厘,谬以千里 | 失之毫厘,謬以千里 | shī zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ | shi1 zhi1 hao2 li2 , miu4 yi3 qian1 li3 | a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses | |
154 | 拭目以待 | shì mù yǐ dài | shi4 mu4 yi3 dai4 | lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see | ||
155 | 授人以柄 | shòu rén yǐ bǐng | shou4 ren2 yi3 bing3 | to hand someone the swordhilt (idiom); to give someone a hold on oneself | ||
156 | 授人以鱼不如授人以渔 | 授人以魚不如授人以漁 | shòu rén yǐ yú bù rú shòu rén yǐ yú | shou4 ren2 yi3 yu2 bu4 ru2 shou4 ren2 yi3 yu2 | give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime; knowledge is the best charity | |
157 | 授之以鱼不如授之以渔 | 授之以魚不如授之以漁 | shòu zhī yǐ yú bù rú shòu zhī yǐ yú | shou4 zhi1 yi3 yu2 bu4 ru2 shou4 zhi1 yi3 yu2 | give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (idiom) | |
158 | 数以百计 | 數以百計 | shù yǐ bǎi jì | shu4 yi3 bai3 ji4 | hundreds of | |
159 | 数以千计 | 數以千計 | shù yǐ qiān jì | shu4 yi3 qian1 ji4 | thousands (of sth) | |
160 | 数以万计 | 數以萬計 | shù yǐ wàn jì | shu4 yi3 wan4 ji4 | tens of thousands; numerous | |
161 | 数以亿计 | 數以億計 | shù yǐ yì jì | shu4 yi3 yi4 ji4 | countless; innumerable | |
162 | 衰之以属 | 衰之以屬 | shuāi zhī yǐ shǔ | shuai1 zhi1 yi3 shu3 | to treat a debility according to its nature | |
163 | 夙愿以偿 | 夙願以償 | sù yuàn yǐ cháng | su4 yuan4 yi3 chang2 | a long-cherished ambition is realized | |
164 | 所以然 | suǒ yǐ rán | suo3 yi3 ran2 | the reason why | ||
165 | 他山之石可以攻玉 | tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù | ta1 shan1 zhi1 shi2 ke3 yi3 gong1 yu4 | lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside; to borrow talent from abroad to develop the nation effectively | ||
166 | 忘乎所以 | wàng hū suǒ yǐ | wang4 hu1 suo3 yi3 | to get carried away; to forget oneself | ||
167 | 忘其所以 | wàng qí suǒ yǐ | wang4 qi2 suo3 yi3 | see 忘乎所以 | ||
168 | 文以载道 | 文以載道 | wén yǐ zài dào | wen2 yi3 zai4 dao4 | words of truth; moral expressed in words; written article explaining a moral | |
169 | 无言以对 | 無言以對 | wú yán yǐ duì | wu2 yan2 yi3 dui4 | to be embarrassed to face people (idiom)|||; to be left speechless; unable to respond | |
170 | 无以复加 | 無以復加 | wú yǐ fù jiā | wu2 yi3 fu4 jia1 | in the extreme (idiom); incapable of further increase | |
171 | 无以为报 | 無以為報 | wú yǐ wéi bào | wu2 yi3 wei2 bao4 | unable to return the favor | |
172 | 无以为继 | 無以為繼 | wú yǐ wéi jì | wu2 yi3 wei2 ji4 | to be hard-put to find a sequel (idiom) | |
173 | 无以为生 | 無以為生 | wú yǐ wéi shēng | wu2 yi3 wei2 sheng1 | no way to get by | |
174 | 无以自容 | 無以自容 | wú yǐ zì róng | wu2 yi3 zi4 rong2 | to be ashamed of oneself (idiom) | |
175 | 物以类聚 | 物以類聚 | wù yǐ lèi jù | wu4 yi3 lei4 ju4 | similar things come together (idiom); like draws like; Birds of a feather flock together. | |
176 | 物以类聚,人以群分 | 物以類聚,人以群分 | wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn | wu4 yi3 lei4 ju4 , ren2 yi3 qun2 fen1 | Similar things group together, similar people fit together (idiom); Birds of a feather flock together. | |
177 | 物以稀为贵 | 物以稀為貴 | wù yǐ xī wéi guì | wu4 yi3 xi1 wei2 gui4 | the rarer sth is, the greater its value (idiom) | |
178 | 锡以荣誉 | 錫以榮譽 | xī yǐ róng yù | xi1 yi3 rong2 yu4 | to confer honor on (idiom) | |
179 | 习以成俗 | 習以成俗 | xí yǐ chéng sú | xi2 yi3 cheng2 su2 | to become accustomed to sth through long practice | |
180 | 习以成性 | 習以成性 | xí yǐ chéng xìng | xi2 yi3 cheng2 xing4 | deeply ingrained; steeped in | |
181 | 习以为常 | 習以為常 | xí yǐ wéi cháng | xi2 yi3 wei2 chang2 | accustomed to; used to | |
182 | 夏虫不可以语冰 | 夏蟲不可以語冰 | xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng | xia4 chong2 bu4 ke3 yi3 yu3 bing1 | a summer insect cannot discuss ice (idiom) | |
183 | 衔环以报 | 銜環以報 | xián huán yǐ bào | xian2 huan2 yi3 bao4 | to repay with gratitude (idiom) | |
184 | 相待以礼 | 相待以禮 | xiāng dài yǐ lǐ | xiang1 dai4 yi3 li3 | to treat each other with respect (idiom) | |
185 | 相规以善 | 相規以善 | xiāng guī yǐ shàn | xiang1 gui1 yi3 shan4 | to persuade sb. to take the good path (idiom) | |
186 | 相濡以沫 | xiāng rú yǐ mò | xiang1 ru2 yi3 mo4 | to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources; mutual help in humble circumstances | ||
187 | 飨以闭门羹 | 饗以閉門羹 | xiǎng yǐ bì mén gēng | xiang3 yi3 bi4 men2 geng1 | to close the door in one's face (idiom) | |
188 | 饷以老拳 | 餉以老拳 | xiǎng yǐ lǎo quán | xiang3 yi3 lao3 quan2 | to give sb. a sound thrashing; to give sb. a punch (idiom) | |
189 | 晓以大义 | 曉以大義 | xiǎo yǐ dà yì | xiao3 yi3 da4 yi4 | to reason with sb; to lecture | |
190 | 挟天子以令天下 | 挾天子以令天下 | xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià | xie2 tian1 zi3 yi3 ling4 tian1 xia4 | (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country | |
191 | 挟天子以令诸侯 | 挾天子以令諸侯 | xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu | xie2 tian1 zi3 yi3 ling4 zhu1 hou2 | (expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals | |
192 | 信以为真 | 信以為真 | xìn yǐ wéi zhēn | xin4 yi3 wei2 zhen1 | to take sth to be true | |
193 | 星星之火,可以燎原 | xīng xing zhī huǒ , kě yǐ liáo yuán | xing1 xing5 zhi1 huo3 , ke3 yi3 liao2 yuan2 | a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect | ||
194 | 虚己以听 | 虛己以聽 | xū jǐ yǐ tīng | xu1 ji3 yi3 ting1 | to listen to the ideas of others with an open mind (idiom) | |
195 | 虚位以待 | 虛位以待 | xū wèi yǐ dài | xu1 wei4 yi3 dai4 | to reserve a seat; to leave a position vacant | |
196 | 虚席以待 | 虛席以待 | xū xí yǐ dài | xu1 xi2 yi3 dai4 | to reserve a seat for sb (idiom) | |
197 | 虚左以待 | 虛左以待 | xū zuǒ yǐ dài | xu1 zuo3 yi3 dai4 | reserve the seat of honor for sb. (idiom) | |
198 | 虚座以待 | 虛座以待 | xū zuò yǐ dài | xu1 zuo4 yi3 dai4 | to reserve a seat for sb. (idiom) | |
199 | 学以致用 | 學以致用 | xué yǐ zhì yòng | xue2 yi3 zhi4 yong4 | to study sth to apply it; study for practical applications | |
200 | 严以责己宽以待人 | 嚴以責己寬以待人 | yán yǐ zé jǐ kuān yǐ dài rén | yan2 yi3 ze2 ji3 kuan1 yi3 dai4 ren2 | to be severe with oneself and lenient with others (idiom) | |
201 | 严阵以待 | 嚴陣以待 | yán zhèn yǐ dài | yan2 zhen4 yi3 dai4 | to remain in combat readiness; to be all geared up (idiom) | |
202 | 严以律己 | 嚴以律己 | yǎn yǐ lǜ jǐ | yan3 yi3 lu:4 ji3 | to be strict with oneself (idiom); to demand a lot of oneself | |
203 | 夜以继日 | 夜以繼日 | yè yǐ jì rì | ye4 yi3 ji4 ri4 | night and day (idiom); continuous strenuous effort | |
204 | 一小时以后 | 一小時以後 | yī xiǎo shí yǐ hòu | yi1 xiao3 shi2 yi3 hou4 | a short time later | |
205 | 一言以蔽之 | yī yán yǐ bì zhī | yi1 yan2 yi3 bi4 zhi1 | one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short; in a nutshell | ||
206 | 一则以喜,一则以忧 | 一則以喜,一則以憂 | yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu | yi1 ze2 yi3 xi3 , yi1 ze2 yi3 you1 | happy on the one hand, but worried on the other (idiom) | |
207 | 一直以来 | 一直以來 | yī zhí yǐ lái | yi1 zhi2 yi3 lai2 | in the past always; for a long time now; until now | |
208 | 以埃 | yǐ āi | Yi3 Ai1 | Israel-Egypt | ||
209 | 以爱结仇 | 以愛結仇 | yǐ ài jié chóu | yi3 ai4 jie2 chou2 | to turn love into hate (idiom) | |
210 | 以白为黑 | 以白為黑 | yǐ bái wéi hēi | yi3 bai2 wei2 hei1 | to confuse right and wrong (idiom) | |
211 | 以暴易暴 | yǐ bào yì bào | yi3 bao4 yi4 bao4 | to replace one tyranny by another; to use violence against violence | ||
212 | 以暴制暴 | yǐ bào zhì bào | yi3 bao4 zhi4 bao4 | to use violence to curb violence | ||
213 | 以备不测 | 以備不測 | yǐ bèi bù cè | yi3 bei4 bu4 ce4 | to be prepared for accidents | |
214 | 以备不虞 | 以備不虞 | yǐ bèi bù yú | yi3 bei4 bu4 yu2 | to be prepared for any contingency (idiom) | |
215 | 以备万一 | 以備萬一 | yǐ bèi wàn yī | yi3 bei4 wan4 yi1 | to provide against any accidental happenings (idiom); to be prepared for any contingency (idiom) | |
216 | 以本人名 | yǐ běn rén míng | yi3 ben3 ren2 ming2 | under one's own name; named after oneself | ||
217 | 以博一笑 | yǐ bó yī xiào | yi3 bo2 yi1 xiao4 | to provoke a smile (idiom) | ||
218 | 以补所失 | 以補所失 | yǐ bǔ suǒ shī | yi3 bu3 suo3 shi1 | to repay the loss (idiom) | |
219 | 以诚相与 | 以誠相與 | yǐ chéng xiāng yǔ | yi3 cheng2 xiang1 yu3 | to be honest with (idiom) | |
220 | 以此 | yǐ cǐ | yi3 ci3 | with this; thereby; thus; because of this | ||
221 | 以此类推 | 以此類推 | yǐ cǐ lèi tuī | yi3 ci3 lei4 tui1 | and so on; in a similar fashion | |
222 | 以此为 | 以此為 | yǐ cǐ wéi | yi3 ci3 wei2 | to regard as; to treat as | |
223 | 以此为限 | 以此為限 | yǐ cǐ wéi xiàn | yi3 ci3 wei2 xian4 | to be within the limit of this; not exceed this (idiom) | |
224 | 以次 | yǐ cì | yi3 ci4 | in the proper order; the following | ||
225 | 以次充好 | yǐ cì chōng hǎo | yi3 ci4 chong1 hao3 | to sell seconds at best-quality prices; to adulterate; shoddy (idiom) | ||
226 | 以党治国 | 以黨治國 | yǐ dǎng zhì guó | yi3 dang3 zhi4 guo2 | to rule by a political party (idiom) | |
227 | 以德报德 | 以德報德 | yǐ dé bào dé | yi3 de2 bao4 de2 | One good turn deserves another. (idiom) | |
228 | 以德报怨 | 以德報怨 | yǐ dé bào yuàn | yi3 de2 bao4 yuan4 | to return good for evil (idiom); to requite evil with good | |
229 | 以点带面 | 以點帶面 | yǐ diǎn dài miàn | yi3 dian3 dai4 mian4 | Let one unit guide or be a model for a whole area. (idiom) | |
230 | 以毒攻毒 | yǐ dú gōng dú | yi3 du2 gong1 du2 | to cure ills with poison (TCM); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire | ||
231 | 以杜后患 | 以杜後患 | yǐ dù hòu huàn | yi3 du4 hou4 huan4 | to forestall future trouble (idiom) | |
232 | 以碫投卵 | yǐ duàn tóu luǎn | yi3 duan4 tou2 luan3 | to combat the weak with the strong (idiom) | ||
233 | 以多为胜 | 以多為勝 | yǐ duō wéi shèng | yi3 duo1 wei2 sheng4 | to crush an enemy by numbers; to make up by numbers (idiom) | |
234 | 以讹传讹 | 以訛傳訛 | yǐ é chuán é | yi3 e2 chuan2 e2 | to spread falsehoods; to increasingly distort the truth; to pile errors on top of errors (idiom) | |
235 | 以恶报恶 | 以惡報惡 | yǐ è bào è | yi3 e4 bao4 e4 | to give tit for tat (idiom) | |
236 | 以恶抗恶 | 以惡抗惡 | yǐ è kàng è | yi3 e4 kang4 e4 | to fight evil with evil (idiom) | |
237 | 以恩报德 | 以恩報德 | yǐ ēn bào dé | yi3 en1 bao4 de2 | to recompense kindness with kindness (idiom) | |
238 | 以耳代目 | yǐ ěr dài mù | yi3 er3 dai4 mu4 | to rely upon hearsay instead of seeing for oneself (idiom) | ||
239 | 以罚代刑 | 以罰代刑 | yǐ fá dài xíng | yi3 fa2 dai4 xing2 | to replace punishment with a fine (idiom) | |
240 | 以法莲 | 以法蓮 | yǐ fǎ lián | Yi3 fa3 lian2 | Ephraim (city) | |
241 | 以防不测 | 以防不測 | yǐ fáng bù cè | yi3 fang2 bu4 ce4 | to provide against any misfortune (idiom) | |
242 | 以防万一 | 以防萬一 | yǐ fáng wàn yī | yi3 fang2 wan4 yi1 | to guard against the unexpected (idiom); just in case; prepared for any eventualities | |
243 | 以弗所 | yǐ fú suǒ | Yi3 fu2 suo3 | Ephesus, city of ancient Greece | ||
244 | 以弗所书 | 以弗所書 | yǐ fú suǒ shū | Yi3 fu2 suo3 shu1 | Epistle of St Paul to the Ephesians | |
245 | 以工代干 | 以工代幹 | yǐ gōng dài gàn | yi3 gong1 dai4 gan4 | to appoint a worker as an official (idiom) | |
246 | 以工代赈 | 以工代賑 | yǐ gōng dài zhèn | yi3 gong1 dai4 zhen4 | to provide work to relieve poverty | |
247 | 以公济私 | 以公濟私 | yǐ gōng jì sī | yi3 gong1 ji4 si1 | to further one's private ends by means of official resources (idiom) | |
248 | 以攻为守 | 以攻為守 | yǐ gōng wéi shǒu | yi3 gong1 wei2 shou3 | to make a preemptive attack (idiom) | |
249 | 以古讽今 | 以古諷今 | yǐ gǔ fěng jīn | yi3 gu3 feng3 jin1 | to use the past to satirize the present (idiom) | |
250 | 以观后效 | 以觀後效 | yǐ guān hòu xiào | yi3 guan1 hou4 xiao4 | (to lighten a punishment and) see how the offender behaves (idiom) | |
251 | 以广招徕 | 以廣招徠 | yǐ guǎng zhāo lái | yi3 guang3 zhao1 lai2 | so as to attract more customers; with a view to promoting sales (idiom) | |
252 | 以果为因 | 以果為因 | yǐ guǒ wéi yīn | yi3 guo3 wei2 yin1 | to take the effect for the cause (idiom) | |
253 | 以和为贵 | 以和為貴 | yǐ hé wéi guì | yi3 he2 wei2 gui4 | harmony is to be prized | |
254 | 以华制华 | 以華制華 | yǐ huá zhì huá | yi3 hua2 zhi4 hua2 | use Chinese collaborators to subdue the Chinese (imperialist policy) | |
255 | 以货易货 | 以貨易貨 | yǐ huò yì huò | yi3 huo4 yi4 huo4 | barter trade (idiom) | |
256 | 以己度人 | yǐ jǐ duó rén | yi3 ji3 duo2 ren2 | judge others by oneself (idiom) | ||
257 | 以假搀真 | 以假攙真 | yǐ jiǎ chān zhēn | yi3 jia3 chan1 zhen1 | to pass off fake imitations as genuine (idiom) | |
258 | 以降 | yǐ jiàng | yi3 jiang4 | since (some point in the past) | ||
259 | 以解倒悬 | 以解倒懸 | yǐ jiě dào xuán | yi3 jie3 dao4 xuan2 | so as to relieve one's distress (idiom) | |
260 | 以介眉寿 | 以介眉壽 | yǐ jiè méi shòu | yi3 jie4 mei2 shou4 | Many happy returns of the day. (idiom) | |
261 | 以儆效尤 | yǐ jǐng xiào yóu | yi3 jing3 xiao4 you2 | in order to warn against following bad examples (idiom); as a warning to others | ||
262 | 以旧换新 | 以舊換新 | yǐ jiù huàn xīn | yi3 jiu4 huan4 xin1 | to replace the new with the old (idiom) | |
263 | 以救眉急 | yǐ jiù méi jí | yi3 jiu4 mei2 ji2 | to answer urgent needs (idiom) | ||
264 | 以决一战 | 以決一戰 | yǐ jué yī zhàn | yi3 jue2 yi1 zhan4 | to fight to the finish (idiom) | |
265 | 以军 | 以軍 | yǐ jūn | yi3 jun1 | Israeli soldiers | |
266 | 以老大自居 | yǐ lǎo dà zì jū | yi3 lao3 da4 zi4 ju1 | regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status | ||
267 | 以泪洗面 | 以淚洗面 | yǐ lèi xǐ miàn | yi3 lei4 xi3 mian4 | to bathe one's face in tears (idiom) | |
268 | 以李报桃 | 以李報桃 | yǐ lǐ bào táo | yi3 li3 bao4 tao2 | lit. give a plum in exchange for a peach; to return a favor (idiom) | |
269 | 以理陪话 | 以理陪話 | yǐ lǐ péi huà | yi3 li3 pei2 hua4 | to speak to sb. with all courtesy (idiom) | |
270 | 以理推度 | yǐ lǐ tuī duó | yi3 li3 tui1 duo2 | to infer by reasoning (idiom) | ||
271 | 以礼相待 | 以禮相待 | yǐ lǐ xiāng dài | yi3 li3 xiang1 dai4 | to treat sb with due respect (idiom) | |
272 | 以礼相争 | 以禮相爭 | yǐ lǐ xiāng zhēng | yi3 li3 xiang1 zheng1 | to argue with sb. in a civil way (idiom) | |
273 | 以利民生 | yǐ lì mín shēng | yi3 li4 min2 sheng1 | for the benefit of people's livelihood (idiom) | ||
274 | 以利亚 | 以利亞 | yǐ lì yà | Yi3 li4 ya4 | Elijah (Old Testament prophet) | |
275 | 以利亚敬 | 以利亞敬 | yǐ lì yà jìng | Yi3 li4 ya4 jing4 | Eliakim (name, Hebrew: God will raise up); Eliakim, servant of the Lord in Isaiah 22:20; Eliakim, son of Abiud and father of Azor in Matthew 1:13 | |
276 | 以利亚撒 | 以利亞撒 | yǐ lì yà sǎ | Yi3 li4 ya4 sa3 | Eleazar (son of Eluid) | |
277 | 以粮为纲 | 以糧為綱 | yǐ liáng wéi gāng | yi3 liang2 wei2 gang1 | to take grain as the key link (idiom) | |
278 | 以量对质 | 以量對質 | yǐ liàng duì zhì | yi3 liang4 dui4 zhi4 | to pit quantity against quality (idiom) | |
279 | 以邻为壑 | 以鄰為壑 | yǐ lín wéi hè | yi3 lin2 wei2 he4 | to use one's neighbor as a drain; to shift one's problems onto others (idiom) | |
280 | 以律 | yǐ lǜ | Yi3 lu:4 | Eluid (son of Achim) | ||
281 | 以卵击石 | 以卵擊石 | yǐ luǎn jī shí | yi3 luan3 ji1 shi2 | lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible; to invite disaster by overreaching oneself | |
282 | 以马内利 | 以馬內利 | yǐ mǎ nèi lì | yi3 ma3 nei4 li4 | Emanuel | |
283 | 以貌取人 | yǐ mào qǔ rén | yi3 mao4 qu3 ren2 | to judge sb by appearances (idiom) | ||
284 | 以弭后患 | 以弭後患 | yǐ mǐ hòu huàn | yi3 mi3 hou4 huan4 | in order to forestall calamities (idiom) | |
285 | 以免借口 | 以免藉口 | yǐ miǎn jiè kǒu | yi3 mian3 jie4 kou3 | to remove sth that could be used as a pretext (idiom) | |
286 | 以命抵命 | yǐ mìng dǐ mìng | yi3 ming4 di3 ming4 | a life for a life (idiom) | ||
287 | 以沫相濡 | yǐ mò xiāng rú | yi3 mo4 xiang1 ru2 | to help each other when both are in humble circumstances (idiom) | ||
288 | 以目传情 | 以目傳情 | yǐ mù chuán qíng | yi3 mu4 chuan2 qing2 | to cast affectionate glances (idiom) | |
289 | 以目代纲 | 以目代綱 | yǐ mù dài gāng | yi3 mu4 dai4 gang1 | to use the secondary to replace the primary (idiom) | |
290 | 以偏概全 | yǐ piān gài quán | yi3 pian1 gai4 quan2 | (lit.) to take a part for the whole; to generalize | ||
291 | 以偏救偏 | yǐ piān jiù piān | yi3 pian1 jiu4 pian1 | to save the unilateral with the unilateral (Chinese medicine) (idiom) | ||
292 | 以期 | yǐ qī | yi3 qi1 | in order to; hoping to; attempting to; waiting for | ||
293 | 以其人之道,还治其人之身 | 以其人之道,還治其人之身 | yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn | yi3 qi2 ren2 zhi1 dao4 , huan2 zhi4 qi2 ren2 zhi1 shen1 | to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹 ); to get revenge by playing sb back at his own game; to give sb a taste of his own medicine | |
294 | 以强凌弱 | 以強凌弱 | yǐ qiáng líng ruò | yi3 qiang2 ling2 ruo4 | to use one's strength to bully the weak (idiom) | |
295 | 以勤补拙 | 以勤補拙 | yǐ qín bǔ zhuō | yi3 qin2 bu3 zhuo1 | to make up for lack of ability by hard work (idiom) | |
296 | 以曲求伸 | yǐ qū qiú shēn | yi3 qu1 qiu2 shen1 | to retreat in order to advance; to recoil in order to extend (idiom) | ||
297 | 以权代法 | 以權代法 | yǐ quán dài fǎ | yi3 quan2 dai4 fa3 | to handle a case by using one's power instead of using legal channels (idiom) | |
298 | 以权谋私 | 以權謀私 | yǐ quán móu sī | yi3 quan2 mou2 si1 | to use one's position for personal gain (idiom) | |
299 | 以权压法 | 以權壓法 | yǐ quán yā fǎ | yi3 quan2 ya1 fa3 | to abuse power to crush the law | |
300 | 以权易法 | 以權易法 | yǐ quán yì fǎ | yi3 quan2 yi4 fa3 | to use the power of one's position to change the law (idiom) | |
301 | 以人废言 | 以人廢言 | yǐ rén fèi yán | yi3 ren2 fei4 yan2 | to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case | |
302 | 以人划线 | 以人劃線 | yǐ rén huà xiàn | yi3 ren2 hua4 xian4 | to judge sb. by his attitude toward a certain person (idiom) | |
303 | 以人名命名 | yǐ rén míng mìng míng | yi3 ren2 ming2 ming4 ming2 | to name sth after a person; named after; eponymous | ||
304 | 以人为本 | 以人為本 | yǐ rén wéi běn | yi3 ren2 wei2 ben3 | people-oriented | |
305 | 以日当夜 | 以日當夜 | yǐ rì dāng yè | yi3 ri4 dang1 ye4 | to make the day serve as night (idiom) | |
306 | 以柔克刚 | 以柔克剛 | yǐ róu kè gāng | yi3 rou2 ke4 gang1 | to use softness to conquer strength (idiom) | |
307 | 以弱胜强 | 以弱勝強 | yǐ ruò shèng qiáng | yi3 ruo4 sheng4 qiang2 | using the weak to defeat the strong (idiom); to win from a position of weakness | |
308 | 以撒 | yǐ sǎ | Yi3 sa3 | Isaac (son of Abraham) | ||
309 | 以赛亚书 | 以賽亞書 | yǐ sài yà shū | Yi3 sai4 ya4 shu1 | Book of Isaiah | |
310 | 以色列工党 | 以色列工黨 | yǐ sè liè gōng dǎng | Yi3 se4 lie4 Gong1 dang3 | Labor (Israel) | |
311 | 以色列人 | yǐ sè liè rén | Yi3 se4 lie4 ren2 | Israelite; Israeli | ||
312 | 以商养文 | 以商養文 | yǐ shāng yǎng wén | yi3 shang1 yang3 wen2 | to sponsor cultural activities with the profits from doing business (idiom) | |
313 | 以少击众 | 以少擊眾 | yǐ shǎo jī zhòng | yi3 shao3 ji1 zhong4 | to fight against worse odds (idiom) | |
314 | 以少胜多 | 以少勝多 | yǐ shǎo shèng duō | yi3 shao3 sheng4 duo1 | using the few to defeat the many (idiom); to win from a position of weakness | |
315 | 以身报国 | 以身報國 | yǐ shēn bào guó | yi3 shen1 bao4 guo2 | to give one's body for the nation (idiom); to spend one's whole life in the service of the country | |
316 | 以身抵债 | 以身抵債 | yǐ shēn dǐ zhài | yi3 shen1 di3 zhai4 | forced labor to repay a debt | |
317 | 以身试法 | 以身試法 | yǐ shēn shì fǎ | yi3 shen1 shi4 fa3 | to challenge the law (idiom); to knowingly violate the law | |
318 | 以身相许 | 以身相許 | yǐ shēn xiāng xǔ | yi3 shen1 xiang1 xu3 | to give one's heart to; to devote one's life to | |
319 | 以身许国 | 以身許國 | yǐ shēn xǔ guó | yi3 shen1 xu3 guo2 | to dedicate oneself to the cause of one's country (idiom) | |
320 | 以身作则 | 以身作則 | yǐ shēn zuò zé | yi3 shen1 zuo4 ze2 | to set an example (idiom); to serve as a model | |
321 | 以慎为键 | 以慎為鍵 | yǐ shèn wéi jiàn | yi3 shen4 wei2 jian4 | to take caution as the key (idiom); to proceed very carefully | |
322 | 以失败而告终 | 以失敗而告終 | yǐ shī bài ér gào zhōng | yi3 shi1 bai4 er2 gao4 zhong1 | to succeed through failure; to achieve one's final aim despite apparent setback | |
323 | 以史为鉴 | 以史為鑒 | yǐ shǐ wéi jiàn | yi3 shi3 wei2 jian4 | to learn from history (idiom) | |
324 | 以示公平 | yǐ shì gōng píng | yi3 shi4 gong1 ping2 | to show impartiality (idiom) | ||
325 | 以示警戒 | yǐ shì jǐng jiè | yi3 shi4 jing3 jie4 | to serve as a warning (idiom) | ||
326 | 以手加额 | 以手加額 | yǐ shǒu jiā é | yi3 shou3 jia1 e2 | to be very gratified; to place one's hand over one's forehead in greeting (idiom) | |
327 | 以斯拉记 | 以斯拉記 | yǐ sī lā jì | Yi3 si1 la1 Ji4 | Book of Ezra | |
328 | 以斯帖 | yǐ sī tiě | Yi3 si1 tie3 | Esther (name) | ||
329 | 以斯帖记 | 以斯帖記 | yǐ sī tiě jì | Yi3 si1 tie3 ji4 | Book of Esther | |
330 | 以私忘公 | yǐ sī wàng gōng | yi3 si1 wang4 gong1 | to be careless of the common weal and indulge one's private feelings (idiom) | ||
331 | 以死明志 | yǐ sǐ míng zhì | yi3 si3 ming2 zhi4 | to demonstrate one's sincerity by dying | ||
332 | 以遂心愿 | 以遂心願 | yǐ suí xīn yuàn | yi3 sui2 xin1 yuan4 | in order to answer one's expectation; in order to crown one's wishes (idiom) | |
333 | 以太 | yǐ tài | yi3 tai4 | Ether- | ||
334 | 以太坊 | yǐ tài fáng | Yi3 tai4 fang2 | Ethereum | ||
335 | 以太网 | 以太網 | yǐ tài wǎng | Yi3 tai4 wang3 | Ethernet | |
336 | 以太网路 | 以太網路 | yǐ tài wǎng lù | Yi3 tai4 wang3 lu4 | Ethernet | |
337 | 以太网络 | 以太網絡 | yǐ tài wǎng luò | Yi3 tai4 wang3 luo4 | Ethernet | |
338 | 以太网络端口 | 以太網絡端口 | yǐ tài wǎng luò duān kǒu | yi3 tai4 wang3 luo4 duan1 kou3 | Ethernet port | |
339 | 以太网络帧 | 以太網絡幀 | yǐ tài wǎng luò zhèng | yi3 tai4 wang3 luo4 zheng4 | Ethernet frame | |
340 | 以汤沃沸 | 以湯沃沸 | yǐ tāng wò fèi | yi3 tang1 wo4 fei4 | to manage a situation badly (idiom) | |
341 | 以汤止沸 | 以湯止沸 | yǐ tāng zhǐ fèi | yi3 tang1 zhi3 fei4 | of no avail; to do sth. counterproductive (idiom) | |
342 | 以退为进 | 以退為進 | yǐ tuì wéi jìn | yi3 tui4 wei2 jin4 | to retreat in order to advance (idiom) | |
343 | 以威服人 | yǐ wēi fú rén | yi3 wei1 fu2 ren2 | to overawe sb. into submission (idiom) | ||
344 | 以为得计 | 以為得計 | yǐ wéi dé jì | yi3 wei2 de2 ji4 | to pride oneself on having done something smart (idiom) | |
345 | 以文运事 | 以文運事 | yǐ wén yùn shì | yi3 wen2 yun4 shi4 | to use words to carry events (idiom) | |
346 | 以物易物 | yǐ wù yì wù | yi3 wu4 yi4 wu4 | to barter; barter | ||
347 | 以西结书 | 以西結書 | yǐ xī jié shū | Yi3 xi1 jie2 shu1 | Book of Ezekiel | |
348 | 以飨读者 | 以饗讀者 | yǐ xiǎng dú zhě | yi3 xiang3 du2 zhe3 | for the benefit of the reader | |
349 | 以小挤大 | 以小擠大 | yǐ xiǎo jǐ dà | yi3 xiao3 ji3 da4 | minor projects eclipse major ones (idiom) | |
350 | 以小人之心,度君子之腹 | yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù | yi3 xiao3 ren2 zhi1 xin1 , duo2 jun1 zi3 zhi1 fu4 | to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom) | ||
351 | 以谢天下 | 以謝天下 | yǐ xiè tiān xià | yi3 xie4 tian1 xia4 | in order to appease public indignation (idiom) | |
352 | 以虚带实 | 以虛帶實 | yǐ xū dài shí | yi3 xu1 dai4 shi2 | to let correct ideology guide practical work (idiom) | |
353 | 以叙 | 以敘 | yǐ xù | Yi3 Xu4 | Israel-Syria | |
354 | 以血还血 | 以血還血 | yǐ xuè huán xuè | yi3 xue4 huan2 xue4 | to demand blood for blood (idiom) | |
355 | 以血洗血 | yǐ xuè xǐ xuè | yi3 xue4 xi3 xue4 | an eye for an eye (idiom) | ||
356 | 以牙还牙 | 以牙還牙 | yǐ yá huán yá | yi3 ya2 huan2 ya2 | a tooth for a tooth (retaliation) | |
357 | 以言代法 | yǐ yán dài fǎ | yi3 yan2 dai4 fa3 | to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law | ||
358 | 以言代法,以权压法 | 以言代法,以權壓法 | yǐ yán dài fǎ , yǐ quán yā fǎ | yi3 yan2 dai4 fa3 , yi3 quan2 ya1 fa3 | to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior; Might makes right. | |
359 | 以眼还眼 | 以眼還眼 | yǐ yǎn huán yǎn | yi3 yan3 huan2 yan3 | an eye for an eye (idiom); fig. to use the enemy's methods against him; to give sb a taste of his own medicine | |
360 | 以眼还眼,以牙还牙 | 以眼還眼,以牙還牙 | yǐ yǎn huán yǎn , yǐ yá huán yá | yi3 yan3 huan2 yan3 , yi3 ya2 huan2 ya2 | an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom); fig. to use the enemy's methods against him; to give sb a taste of his own medicine | |
361 | 以药养医 | 以藥養醫 | yǐ yào yǎng yī | yi3 yao4 yang3 yi1 | "drugs serving to nourish doctors", perceived problem in PRC medical practice | |
362 | 以一奉百 | yǐ yī fèng bǎi | yi3 yi1 feng4 bai3 | One hundred (people) are supported by one (person) only. (idiom) | ||
363 | 以一警百 | yǐ yī jǐng bǎi | yi3 yi1 jing3 bai3 | to punish one to warn others (idiom) | ||
364 | 以一驭万 | 以一馭萬 | yǐ yī yù wàn | yi3 yi1 yu4 wan4 | to control a key point is to be master of the situation (idiom) | |
365 | 以夷制夷 | yǐ yí zhì yí | yi3 yi2 zhi4 yi2 | to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties); Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan) | ||
366 | 以逸待劳 | 以逸待勞 | yǐ yì dài láo | yi3 yi4 dai4 lao2 | to wait at one's ease for the exhausted enemy; to nurture one's strength and bide one's time (idiom) | |
367 | 以亿计 | 以億計 | yǐ yì jì | yi3 yi4 ji4 | to number in the thousands | |
368 | 以有易无 | 以有易無 | yǐ yǒu yì wú | yi3 you3 yi4 wu2 | to trade what one has in abundance for what one doesn't have (idiom) | |
369 | 以怨报德 | 以怨報德 | yǐ yuàn bào dé | yi3 yuan4 bao4 de2 | to return evil for good; to requite kindness with ingratitude (idiom) | |
370 | 以炸迫和 | yǐ zhà pò hé | yi3 zha4 po4 he2 | to force peace talks by bombing (idiom) | ||
371 | 以债养债 | 以債養債 | yǐ zhài yǎng zhài | yi3 zhai4 yang3 zhai4 | debt nurtures more debt (idiom) | |
372 | 以战求和 | 以戰求和 | yǐ zhàn qiú hé | yi3 zhan4 qiu2 he2 | to achieve peace through military means (idiom) | |
373 | 以昭信守 | yǐ zhāo xìn shǒu | yi3 zhao1 xin4 shou3 | in witness whereof (idiom) | ||
374 | 以正国法 | 以正國法 | yǐ zhèng guó fǎ | yi3 zheng4 guo2 fa3 | to be tried according to the law of the state (idiom) | |
375 | 以支定收 | yǐ zhī dìng shōu | yi3 zhi1 ding4 shou1 | Revenue is determined by expenditure. (idiom) | ||
376 | 以直报怨 | 以直報怨 | yǐ zhí bào yuàn | yi3 zhi2 bao4 yuan4 | to meet resentment with upright dealing (idiom) | |
377 | 以直报怨,以德报德 | 以直報怨,以德報德 | yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé | yi3 zhi2 bao4 yuan4 , yi3 de2 bao4 de2 | to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects) | |
378 | 以致身亡 | yǐ zhì shēn wáng | yi3 zhi4 shen1 wang2 | to cause to die; to die as a result of (idiom) | ||
379 | 以终天年 | 以終天年 | yǐ zhōng tiān nián | yi3 zhong1 tian1 nian2 | to complete one's allotted span of life (idiom) | |
380 | 以众暴寡 | 以眾暴寡 | yǐ zhòng bào guǎ | yi3 zhong4 bao4 gua3 | bully the minority (idiom) | |
381 | 以资 | 以資 | yǐ zī | yi3 zi1 | by way of; to serve as | |
382 | 以资弥补 | 以資彌補 | yǐ zī mí bǔ | yi3 zi1 mi2 bu3 | to make up the deficit (idiom) | |
383 | 以资证明 | 以資證明 | yǐ zī zhèng míng | yi3 zi1 zheng4 ming2 | in support or witness hereof (idiom) | |
384 | 以子之矛,攻子之盾 | yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn | yi3 zi3 zhi1 mao2 , gong1 zi3 zhi1 dun4 | lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韩非子 ); turning a weapon against its owner; fig. to attack an opponent using his own devices; hoist with his own petard | ||
385 | 以眦睚杀人 | 以眥睚殺人 | yǐ zì yá shā rén | yi3 zi4 ya2 sha1 ren2 | to kill sb for a trifle | |
386 | 引以为傲 | 引以為傲 | yǐn yǐ wéi ào | yin3 yi3 wei2 ao4 | to be intensely proud of sth (idiom) | |
387 | 引以为憾 | 引以為憾 | yǐn yǐ wéi hàn | yin3 yi3 wei2 han4 | to consider sth regrettable (idiom) | |
388 | 引以为豪 | 引以為豪 | yǐn yǐ wéi háo | yin3 yi3 wei2 hao2 | enough to make oneself proud (idiom) | |
389 | 引以为荣 | 引以為榮 | yǐn yǐ wéi róng | yin3 yi3 wei2 rong2 | to regard it as an honor (idiom) | |
390 | 忧苦以终 | 憂苦以終 | yōu kǔ yǐ zhōng | you1 ku3 yi3 zhong1 | worried to death (idiom) | |
391 | 有生以来 | 有生以來 | yǒu shēng yǐ lái | you3 sheng1 yi3 lai2 | since birth; for one's whole life | |
392 | 有史以来 | 有史以來 | yǒu shǐ yǐ lái | you3 shi3 yi3 lai2 | since the beginning of history | |
393 | 幼吾幼,以及人之幼 | yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu | you4 wu2 you4 , yi3 ji2 ren2 zhi1 you4 | to care for other's children as one's own | ||
394 | 诱之以利 | 誘之以利 | yòu zhī yǐ lì | you4 zhi1 yi3 li4 | to lure sb. by the promise of profit (idiom) | |
395 | 予以照顾 | 予以照顧 | yǔ yǐ zhào gù | yu3 yi3 zhao4 gu4 | to ask sb to carefully consider a request (idiom) | |
396 | 谕以大义 | 諭以大義 | yù yǐ dà yì | yu4 yi3 da4 yi4 | to persuade sb. by presenting the overall picture (idiom) | |
397 | 寓以画意 | 寓以畫意 | yù yǐ huà yì | yu4 yi3 hua4 yi4 | to convey picturesquely (idiom) | |
398 | 援以为例 | 援以為例 | yuán yǐ wéi lì | yuan2 yi3 wei2 li4 | to invoke a precedent (idiom) | |
399 | 约之以礼 | 約之以禮 | yuē zhī yǐ lǐ | yue1 zhi1 yi3 li3 | to control one's conduct in accordance with rites (idiom) | |
400 | 枕戈以待 | zhěn gē yǐ dài | zhen3 ge1 yi3 dai4 | to maintain combat readiness (idiom) | ||
401 | 知其然而不知其所以然 | zhī qí rán ér bù zhī qí suǒ yǐ rán | zhi1 qi2 ran2 er2 bu4 zhi1 qi2 suo3 yi3 ran2 | to know that it is so but not why it is so (idiom) | ||
402 | 致以 | zhì yǐ | zhi4 yi3 | to express; to present; to extend; to tender (greetings, thanks etc) | ||
403 | 濯锦以鱼 | 濯錦以魚 | zhuó jǐn yǐ yú | zhuo2 jin3 yi3 yu2 | to make the ugly beautiful (idiom) | |
404 | 孜孜以求 | zī zī yǐ qiú | zi1 zi1 yi3 qiu2 | diligent and tireless (idiom) | ||
405 | 自郐以下 | 自鄶以下 | zì kuài yǐ xià | zi4 kuai4 yi3 xia4 | and the rest is not worth mentioning; except so-and-so (idiom) | |
406 | 自以为非 | 自以為非 | zì yǐ wéi fēi | zi4 yi3 wei2 fei1 | to consider oneself in the wrong (idiom) | |
407 | 自以为是 | 自以為是 | zì yǐ wéi shì | zi4 yi3 wei2 shi4 | to be opinionated; to be irritatingly proud|||; to believe oneself infallible (idiom); to be opinionated | |
408 | 足以守成 | zú yǐ shǒu chéng | zu2 yi3 shou3 cheng2 | good enough to carry on (idiom) | ||
409 | 足以致命 | zú yǐ zhì mìng | zu2 yi3 zhi4 ming4 | (The wound) may be fatal. (idiom) | ||
410 | 足以自豪 | zú yǐ zì háo | zu2 yi3 zi4 hao2 | enough for one to be proud of (idiom) | ||
411 | 足以自慰 | zú yǐ zì wèi | zu2 yi3 zi4 wei4 | to have sufficient to console oneself (idiom) | ||
412 | 坐以待毙 | 坐以待斃 | zuò yǐ dài bì | zuo4 yi3 dai4 bi4 | to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate | |
413 | 聊以 | liáo yǐ | liao2 yi3 | to use it (or do it) for the purpose of (allaying hunger, relieving boredom etc) to some extent | ||
414 | 医之好治不病以为功 | 醫之好治不病以為功 | yī zhī hào zhì bù bìng yǐ wéi gōng | yi1 zhi1 hao4 zhi4 bu4 bing4 yi3 wei2 gong1 | doctors like to treat those who are not sick so that they can get credit for the patient's "recovery" (idiom) | |
415 | 以下犯上 | yǐ xià fàn shàng | yi3 xia4 fan4 shang4 | to disrespect one's superiors; to offend one's elders | ||
416 | 引以为戒 | 引以為戒 | yǐn yǐ wéi jiè | yin3 yi3 wei2 jie4 | to take sth as a warning (idiom); to draw a lesson from a case where things turned out badly |
How to use:
1) Click on the to input Chinese via mouse writing;
2) Input Chinese (both Simplified and Traditional are supported), English or Pinyin;
3) For Pinyin search, please use number 1-5 for tones, and u: for ü. Space is needed to separate each pinyin. Examples: pin1 yin1;
4)You can click on the Pinyin or button for pronunciation;
Click here to view detailed user guide